الفرق بين المراجعتين لصفحة: «وحدة:Citation/CS1/Configuration»
< وحدة:Citation | CS1
لا ملخص تعديل |
(لا فرق)
|
مراجعة ١٣:٢٢، ٢٦ سبتمبر ٢٠٢١
يمكن إنشاء صفحة توثيق الوحدة في وحدة:Citation/CS1/Configuration/شرح
--[[--------------------------< U N C A T E G O R I Z E D _ N A M E S P A C E S >------------------------------ قائمة النطاقات التي لا ينبغي أن تدرج فيها تصانيف تتبع أخطاء الاستشهادات هي بالضبط كما تضع notracking = true ملاحظة: يجب استخدام (_) بدلا من المسافات في أسماء النطاقات. ]] local code_style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;"; local uncategorized_namespaces = { 'مستخدم' ,'مستخدمة' ,'نقاش' ,'نقاش_المستخدم' ,'نقاش_المستخدمة' ,'نقاش_ويكيبيديا' ,'نقاش_الملف' ,'نقاش_القالب' ,'Help_talk' ,'نقاش_التصنيف' ,'نقاش_البوابة' ,'Book_talk' ,'Draft' ,'Draft_talk' ,'Education_Program_talk' ,'نقاش_الوحدة' ,'نقاش_ميدياويكي' }; local uncategorized_subpages = {'/[Ss]andbox', '/[Tt]estcases', '/ملعب', '/مختبر'}; -- list of Lua patterns found in page names of pages we should not categorize --[[--------------------------< M E S S A G E S >-------------------------------------------------------------- Translation table The following contains fixed text that may be output as part of a citation. This is separated from the main body to aid in future translations of this module. ]] local messages = { ['agency'] = '$1 $2', -- $1 is sepc, $2 is agency ['archived-dead'] = 'مؤرشف من $1 في $2', ['archived-live'] = '$1 من الأصل في $2', ['archived-missing'] = 'مؤرشف من الأصل $1 في $2', ['archived-unfit'] = 'Archived from the original on ', ['archived'] = 'مؤرشف', ['by'] = 'بواسطة', -- contributions to authored works: introduction, foreword, afterword ['cartography'] = 'رسم الخرائط من قبل $1', ['editor'] = 'المحرر', ['editors'] = 'المحررون', ['publisher'] = 'الناشر $1', ['edition'] = '(الطبعة $1)', ['episode'] = 'حلقة $1', ['et al'] = 'et al.', ['in'] = 'In', -- edited works ['inactive'] = 'غير نشط', ['inset'] = '$1 inset', ['interview'] = 'مقابلة مع $1', ['lay summary'] = 'ضع ملخصا', ['newsgroup'] = 'مجموعة للأخبار: $1', ['original'] = 'الأصل', ['origyear'] = ' [$1]', ['published'] = ' (نشر $1)', ['retrieved'] = 'اطلع عليه بتاريخ $1', ['season'] = 'موسم $1', ['section'] = 'قسم $1', ['sections'] = 'الأقسام $1', ['series'] = '$1', -- $1 is sepc, $2 is series ['seriesnum'] = 'سلسلة $1', ['translated'] = 'تُرجم بواسطة $1', ['type'] = ' ($1)', -- for titletype ['written'] = 'كتب في $1', ['vol'] = '$1 المجلد. $2', -- $1 is sepc; bold journal style volume is in presentation{} ['vol-no'] = '$1 Vol. $2 no. $3', -- sepc, volume, issue ['issue'] = '$1 العدد $2', -- $1 is sepc ['j-vol'] = '$1 $2', -- sepc, volume; bold journal volume is in presentation{} ['j-issue'] = ' ($1)', ['nopp'] = '$1 $2'; -- page(s) without prefix; $1 is sepc ['p-prefix'] = "$1 صفحة $2", -- $1 is sepc ['pp-prefix'] = "$1 صفحات $2", -- $1 is sepc ['j-page(s)'] = ': $1', -- same for page and pages ['sheet'] = '$1 ورقة $2', -- $1 is sepc ['sheets'] = '$1 أوراق $2', -- $1 is sepc ['j-sheet'] = ': ورقة $1', ['j-sheets'] = ': أوراق $1', ['language'] = '(باللغة $1)', ['via'] = " – عبر $1", ['event'] = 'وقع ذلك في', ['minutes'] = 'دقيقة في', ['parameter-separator'] = ' و ', ['parameter-final-separator'] = ' و ', ['parameter-pair-separator'] = ' و ',-- Error output ['subscription'] = '<span style="font-size:90%; color:#555">(تتطلب إشتراكا (<span title="Sources are not required to be available online. Online sources do not have to be freely available. The site may require a paid subscription." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">مساعدة</span>))</span>' .. '[[تصنيف:صفحات تحتوي رابط بمحتوى للمشتركين فقط]]', ['registration']='<span style="font-size:90%; color:#555">(تتطلب إشتراكا (<span title="Sources are not required to be available online. Online sources do not have to be freely available. The site may require registration." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">مساعدة</span>))</span>' .. '[[تصنيف:صفحات تحتوي رابط بمحتوى يتطلب تسجيل دخول]]', -- Determines the location of the help page ['help page link'] = 'Help:CS1 errors', ['help page label'] = 'مساعدة', -- Internal errors (should only occur if configuration is bad) ['undefined_error'] = 'اتصال مع حالة خطأ غير معروف', ['unknown_manual_ID'] = 'Unrecognized manual ID mode', ['unknown_ID_mode'] = 'Unrecognized ID mode', ['unknown_argument_map'] = 'Argument map not defined for this variable', ['bare_url_no_origin'] = 'Bare url found but origin indicator is nil or empty', } --[=[-------------------------< E T _ A L _ P A T T E R N S >-------------------------------------------------- This table provides Lua patterns for the phrase "et al" and variants in name text (author, editor, etc.). The main module uses these to identify and emit the 'etal' message. ]=] local et_al_patterns = { "[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][%.\"']*$", -- variations on the 'et al' theme "[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][Ii][Aa][%.\"']*$", -- variations on the 'et alia' theme "[;,]? *%f[%a]and [Oo]thers", -- and alternate to et al. "%[%[ *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *%]%]", -- a wikilinked form "[%(%[] *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *[%)%]]", -- a bracketed form } --[[--------------------------< E D I T O R _ M A R K U P _ P A T T E R N S >---------------------------------- This table provides Lua patterns for the phrase "ed" and variants in name text (author, editor, etc.). The main module uses these to identify and emit the 'extra_text_names' message. (It is not the only series of patterns for this message.) ]] local editor_markup_patterns = { -- these patterns match annotations at end of name '%f[%(%[][%(%[]%s*[Ee][Dd][Ss]?%.?%s*[%)%]]?$', -- (ed) or (eds): leading '(', case insensitive 'ed', optional 's', '.' and/or ')' '[,%.%s]%f[e]eds?%.?$', -- ed or eds: without '('or ')'; case sensitive (ED could be initials Ed could be name) '%f[%(%[][%(%[]%s*[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%.?%s*[%)%]]?$', -- (editor) or (editors): leading '(', case insensitive, optional '.' and/or ')' '[,%.%s]%f[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%.?$', -- editor or editors: without '('or ')'; case insensitive -- these patterns match annotations at beginning of name '^eds?[%.,;]', -- ed. or eds.: lower case only, optional 's', requires '.' '^[%(%[]%s*[Ee][Dd][Ss]?%.?%s*[%)%]]', -- (ed) or (eds): also sqare brackets, case insensitive, optional 's', '.' '^[%(%[]?%s*[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%A', -- (editor or (editors: also sq brackets, case insensitive, optional brackets, 's' '^[%(%[]?%s*[Ee][Dd][Ii][Tt][Ee][Dd]%A', -- (edited: also sq brackets, case insensitive, optional brackets -- these patterns match annotations that are the 'name' '^[Ee][Dd][Ii][Tt][Oo][Rr][Ss]?%.?$', -- editor or editors; case insensitive } --[[--------------------------< P R E S E N T A T I O N >------------------------------------------------------ Fixed presentation markup. Originally part of citation_config.messages it has been moved into its own, more semantically correct place. ]] local presentation = { -- Error output -- .error class is specified at https://git.wikimedia.org/blob/mediawiki%2Fcore.git/9553bd02a5595da05c184f7521721fb1b79b3935/skins%2Fcommon%2Fshared.css#L538 -- .citation-comment class is specified at Help:CS1_errors#Controlling_error_message_display ['hidden-error'] = '<span class="cs1-hidden-error error citation-comment">$1</span>', ['visible-error'] = '<span class="cs1-visible-error error citation-comment">$1</span>', ['hidden-maint'] = '<span class="cs1-maint citation-comment">$1</span>', ['accessdate'] = '<span class="reference-accessdate">$1$2</span>', -- to allow editors to hide accessdate using personal css ['bdi'] = '<bdi$1>$2</bdi>', -- bidirectional isolation used with |script-title= and the like ['cite'] = '<cite class="$1">$2</cite>'; -- |ref= not set so no id="..." attribute ['cite-id'] = '<cite id="$1" class="$2">$3</cite>'; -- for use when |ref= is set ['format'] = ' <span class="cs1-format">($1)</span>', -- for |format=, |chapter-format=, etc -- various access levels, for |access=, |doi-access=, |arxiv=, ... -- narrow no-break space   may work better than nowrap css. Or not? browser support? ['ext-link-access-signal'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>', -- external link with appropriate lock icon ['free'] = {class='cs1-lock-free', title='يمكن الوصول إليها بحرية'}, -- classes defined in Module:Citation/CS1/styles.css ['registration'] = {class='cs1-lock-registration', title='يمكن التسجيل بحرية'}, ['limited'] = {class='cs1-lock-limited', title='حرية الوصول تخضع لفترة محدودة، يتطلب اشتراك عادة'}, ['subscription'] = {class='cs1-lock-subscription', title='يتطلب اشتراك مدفوع'}, ['interwiki-icon'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>', ['class-wikisource'] = 'cs1-ws-icon', ['italic-title'] = "''$1''", ['kern-left'] = '<span class="cs1-kern-left">$1</span>$2', -- spacing to use when title contains leading single or double quote mark ['kern-right'] = '$1<span class="cs1-kern-right">$2</span>', -- spacing to use when title contains trailing single or double quote mark -- these for simple wikilinked titles [["text]], [[text"]] and [["text"]] -- span wraps entire wikilink ['kern-wl-left'] = '<span class="cs1-kern-wl-left">$1</span>', -- when title contains leading single or double quote mark ['kern-wl-right'] = '<span class="cs1-kern-wl-left">$1</span>', -- when title contains trailing single or double quote mark ['kern-wl-both'] = '<span class="cs1-kern-wl-left cs1-kern-wl-right">$1</span>', -- when title contains leading and trailing single or double quote marks ['nowrap1'] = '<span class="nowrap">$1</span>', -- for nowrapping an item: <span ...>yyyy-mm-dd</span> ['nowrap2'] = '<span class="nowrap">$1</span> $2', -- for nowrapping portions of an item: <span ...>dd mmmm</span> yyyy (note white space) ['ocins'] = '<span title="$1" class="Z3988"></span>', ['parameter'] = '<code class="cs1-code">|$1=</code>', ['ps_cs1'] = '.'; -- cs1 style postscript (terminal) character ['ps_cs2'] = ''; -- cs2 style postscript (terminal) character (empty string) ['quoted-text'] = '<q>$1</q>', -- for wrapping |quote= content ['quoted-title'] = '"$1"', ['sep_cs1'] = '.', -- cs1 element separator ['sep_cs2'] = ',', -- cs2 separator ['sep_nl'] = ';', -- cs1|2 style name-list separator between authors is a semicolon ['sep_name'] = ', ', -- cs1|2 style last/first separator is <comma><space> ['sep_nl_vanc'] = ',', -- Vancouver style name-list separator between authors is a comma ['sep_name_vanc'] = ' ', -- Vancouver style last/first separator is a space ['trans-italic-title'] = "[''$1'']", ['trans-quoted-title'] = "[$1]", ['vol-bold'] = '$1 <b>$2</b>', -- sepc, volume; for bold journal cites; for other cites ['vol'] in messages{} } --[[--------------------------< A L I A S E S >---------------------------------------------------------------- -- جدول الوسائط البديلة أو المكررة لنفس الوسيط الأساسي Parameter names on the right side in the assignements in this table must have been defined in the Whitelist before they will be recognized as valid parameter names ]] local aliases = { ['AccessDate'] = {'تاريخ الوصول','تاريخ وصول','access-date', 'accessdate'}, ['Agency'] = {'وكالة', 'agency'}, ['AirDate'] = {'air-date', 'airdate'}, ['ArchiveDate'] = {'تاريخ الأرشيف', 'archive-date', 'تاريخ-الأرشيف', 'archivedate','تاريخ أرشيف'}, ['ArchiveFormat'] = {'تنسيق الأرشيف','archive-format','تنسيق-الأرشيف',}, ['ArchiveURL'] = {'مسار الأرشيف','archive-url','مسار أرشيف', 'archiveurl','مسار-الأرشيف',}, ['ASINTLD'] = {'ASIN-TLD', 'asin-tld'}, ['At'] = 'at', ['Authors'] = {'المؤلفون','المؤلفين','authors', 'people', 'host', 'credits', 'أشخاص'}, ['BookTitle'] = {'book-title', 'booktitle', 'عنوان الكتاب', 'عنوان المؤتمر'}, ['Callsign'] = {'call-sign', 'callsign'}, -- cite interview ['Cartography'] = 'cartography', ['Chapter'] = {'الفصل', 'chapter', 'contribution', 'entry', 'article', 'section'}, ['ChapterFormat'] = {'chapter-format', 'contribution-format', 'section-format','تنسيق الفصل'}, ['ChapterURL'] = {'مسار الفصل', 'chapter-url', 'chapterurl', 'contribution-url', 'contributionurl', 'section-url', 'sectionurl'}, ['ChapterUrlAccess'] = {'chapter-url-access', 'contribution-url-access', 'entry-url-access', 'article-url-access', 'section-url-access'}, ['City'] = {'city', 'المدينة'},-- cite interview ['Class'] = {'class','صنف','صنف الأرشيف'},-- cite arxiv and arxiv identifiers ['Collaboration'] = 'collaboration', ['Conference'] = {'conference', 'event', 'اسم المؤتمر', 'مناسبة'}, ['ConferenceFormat'] = {'conference-format', 'event-format'}, ['ConferenceURL'] = {'conference-url', 'conferenceurl', 'event-url', 'eventurl', 'مسار المؤتمر'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Contribution'] = 'contribution',-- introduction, foreword, afterword, etc; required when |contributor= set ['Date'] = {'التاريخ','date', 'air-date', 'airdate','تاريخ'}, ['DeadURL'] = {'وصلة مكسورة', 'dead-url', 'deadurl', 'رابط معطوب'}, ['Degree'] = {'degree','الدرجة'}, ['DF'] = 'df', ['DisplayAuthors'] = {'display-authors', 'displayauthors','إظهار المؤلفين'}, ['DisplayContributors'] = 'display-contributors', ['DisplayEditors'] = {'display-editors', 'displayeditors','إظهار المحررين'}, ['DisplayInterviewers'] = 'display-interviewers', ['DisplayTranslators'] = 'display-translators', ['Docket'] = 'docket', ['DoiBroken'] = {'doi-broken', 'doi-broken-date', 'doi-inactive-date', 'doi_brokendate', 'doi_inactivedate'}, ['Edition'] = {'الإصدار','الاصدار','إصدار','اصدار','طبعة','الطبعة','رقم الطبعة','edition'}, ['editor'] = {'محرر','المحرر'}, ['Editors'] = {'editors','المحررين','المحررون'}, ['Embargo'] = 'embargo', ['Encyclopedia'] = {'encyclopedia','موسوعة', 'encyclopaedia'},-- this one only used by citation ['Episode'] = {'episode','الحلقة'},-- cite serial only TODO: make available to cite episode? ['Format'] = {'التنسيق', 'format','تنسيق'}, ['ID'] = {'id', 'ID', 'المعرف'}, ['IgnoreISBN'] = {'ignore-isbn-error','تجاهل خطأ ردمك', 'ignoreisbnerror','تجاهل خطأ الرقم المعياري','تجاهل خطأ isbn'}, ['Inset'] = {'inset', 'مجموعة'}, ['isbn'] = {'الرقم المعياري','رقم معياري','ردمك','ISBN'}, ['Oclc'] = {'أكلس', 'COLC','oclc'}, ['Issue'] = {'العدد','issue', 'number'}, ['Language'] = {'اللغة','language', 'in','لغة'}, ['LastAuthorAmp'] = {'last-author-amp', 'lastauthoramp'}, ['LayDate'] = {'lay-date', 'laydate'}, ['LayFormat'] = 'lay-format', ['LaySource'] = {'lay-source', 'laysource'}, ['LayURL'] = {'lay-url', 'lay-summary', 'layurl', 'laysummary'}, ['MailingList'] = {'القائمة البريدية','mailinglist', 'mailing-list'},-- cite mailing list only ['Map'] = {'الخريطة','map'},-- cite map only ['MapFormat'] = {'map-format','تنسيق الخريطة'},-- cite map only ['MapURL'] = {'مسار الخريطة','mapurl', 'map-url'},-- cite map only ['MapUrlAccess'] = 'map-url-access', ['MessageID'] = {'message-id','معرف الرسالة'}, ['Minutes'] = {'minutes', 'دقيقة'}, ['Month'] = {'شهر','mounth','الشهر'}, ['Mode'] = 'mode', ['NameListFormat'] = 'name-list-format', ['Network'] = {'الشبكة','network'}, ['Newsgroup'] = 'newsgroup', -- cite newsgroup only ['NoPP'] = {'no-pp', 'nopp'}, ['NoTracking'] = {'template-doc-demo', 'template doc demo', 'no-cat', 'nocat', 'no-tracking', 'notracking'}, ['Number'] = 'number',-- this case only for cite techreport ['OrigYear'] = {'orig-year', 'origyear','سنة النشر الأصلية'}, ['Others'] = {'others', 'interviewer', 'interviewers', 'المحاور', 'المحاورون','المحقق'}, ['Page'] = {'p','الصفحة','page','الصفحة','صفحة','رقم الصفحة','رقم صفحة'}, ['Pages'] = {'الصفحات','pp','صفحات','أرقام الصفحات','أرقم صفحات','pages'}, ['Periodical'] = {'journal', 'newspaper', 'magazine', 'work', 'website', 'الموقع', 'periodical', 'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'dictionary','اسم الصحيفة','اسم الدورية','اسم المعجم','اسم الموسوعة','اسم الموقع','اسم القائمة البريدية','صحيفة', 'mailinglist','العمل','من عمل','موقع','عمل', 'اسم المجلة'}, ['Place'] = {'place', 'المكان','مقر','المقر','location','مكان'}, ['PostScript'] = 'postscript', ['Program'] = 'program',-- cite interview ['PublicationDate'] = {'publicationdate', 'تاريخ النشر', 'publication-date'}, ['PublicationPlace'] = {'publication-place', 'مكان النشر', 'publicationplace'}, -- ['PublisherName'] = {'publisher', 'institution', 'newsgroup'}, ['PublisherName'] = {'ناشر','publisher', 'الناشر', 'distributor', 'institution', 'مصدر','الموزع', 'المصدر','المؤسسة', 'اسم المجموعة'}, ['Quote'] = {'quote', 'quotation', 'اقتباس'}, ['Ref'] = 'ref', ['RegistrationRequired'] = {'registration','التسجيل'}, ['Scale'] = {'scale','المقياس'}, ['ScriptChapter'] = {'script-chapter', 'script-contribution', 'script-entry', 'script-article', 'script-section'}, ['ScriptMap'] = 'script-map', ['ScriptPeriodical'] = {'script-journal', 'script-magazine', 'script-newspaper', 'script-periodical', 'script-website', 'script-work'}, ['ScriptTitle'] = {'script-title','عنوان أجنبي'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Section'] = {'section','القسم'}, ['Season'] = {'season','الموسم'}, ['Sections'] = 'sections',-- cite map only ['Series'] = {'سلسلة', 'series', 'version'}, ['SeriesSeparator'] = 'series-separator', ['SeriesLink'] = {'series-link', 'serieslink','مسار المسلسل','وصلة سلسلة'}, ['SeriesNumber'] = {'series-number', 'series-no', 'seriesnumber', 'seriesno', 'رقم سلسلة'}, ['Sheet'] = {'ورقة', 'sheet'},-- cite map only ['Sheets'] = {'أوراق', 'sheets'},-- cite map only ['Station'] = {'station', 'محطة'}, ['SubscriptionRequired'] = 'subscription', ['Time'] = {'time','الوقت','وقت الوقوع'}, ['TimeCaption'] = {'time-caption', 'timecaption'}, ['Title'] = {'عنوان','title','العنوان','اسم المسلسل'}, ['TitleLink'] = {'title-link', 'titlelink', 'وصلة العنوان', 'episode-link', 'وصلة الحلقة', 'episodelink'}, ['TitleNote'] = 'department', ['TitleType'] = {'type', 'medium', 'النوع'}, ['TransChapter'] = {'trans-chapter', 'trans_chapter'}, ['Transcript'] = 'transcript', ['TranscriptFormat'] = 'transcript-format', ['TranscriptURL'] = {'transcript-url', 'transcripturl'}, -- Used by InternetArchiveBot ['TransMap'] = 'trans-map',-- cite map only ['TransPeriodical'] = {'trans-journal', 'trans-magazine', 'trans-newspaper', 'trans-periodical', 'trans-website', 'trans-work'}, ['TransTitle'] = {'العنوان بالعربي','العنوان الأجنبي', 'trans-title','العنوان باللغة العربية', 'trans_title','العنوان المترجم','عنوان مترجم'}, ['URL'] = {'وصلة','url','المسار', 'URL', 'مسار'}, -- Used by InternetArchiveBot ['UrlAccess'] = {'url-access', 'منفذ المسار', 'منفذ الوصلة'}, -- Used by InternetArchiveBot ['UrlStatus'] = {'url-status', 'حالة الوصلة', 'حالة المسار'}, -- Used by InternetArchiveBot ['Vauthors'] = {'عدة مؤلفين','vauthors'}, ['Veditors'] = {'عدة محررين','veditors'}, ['Via'] = {'بواسطة','via'}, ['Volume'] = {'المجلد','volume','الجزء'}, ['Year'] = {'السنة','year','سنة'}, ['AuthorList-First'] = {"أول#","first#","اول#" ,"الاول#" ,"given#" ,"الأول#" , "author#-first" , "مؤلف# الأول" , "author-first#", "مؤلف الأول#"}, ['AuthorList-Last'] = { "مؤلف# الأخير" , "author#-last" , "مؤلف#-الأخير" ,"الأخير#","last#","الاخير#" ,"المؤلف#", "author#","مؤلف#" ,"أخير#", "surname#","اخير#" ,"author-last#", "مؤلف الأخير#" , "subject#", "الموضوع"}, ['AuthorList-Link'] = {"وصلة مؤلف#", "authorlink#" , "مؤلف# وصلة" , "author#-link" , "author-link#", "subjectlink#" , "وصلة-مؤلف#" , "author#link", "وصلة المؤلف#" , "subject-link#", "subject#-link", "subject#link"}, ['AuthorList-Mask'] = {"author-mask#", "authormask#", "author#mask", "author#-mask"}, ['ContributorList-First'] = {'contributor-first#','مشارك-الأول#' , 'contributor#-first', 'مشارك#-الأول' , 'contributor-given#', 'contributor#-given'}, ['ContributorList-Last'] = {'contributor#','مشارك#' , 'contributor-last#', 'مشارك-الأخير#' , 'contributor#-last', 'مشارك#-الأخير' , 'contributor-surname#' , 'contributor#-surname'}, ['ContributorList-Link'] = {'contributor-link#', 'contributor#-link', 'مشارك#-وصلة'}, ['ContributorList-Mask'] = {'contributor-mask#', 'contributor#-mask'}, ['EditorList-First'] = {"محرر#-الأول", "editor#-first" ,"محرر# الأول", "editor-first#" ,"editor-given#" , "editor#-given"}, ['EditorList-Last'] = {"محرر#-الأخير", "editor#-last" , "editor#", "المحرر#" , "محرر# الأخير", "editor-last#" , "editor-surname#", "editor#-surname" ,"محرر#"}, ['EditorList-Link'] = { "محرر-وصلة#", "editor-link#" ,"editor#-link","محرر#-وصلة" , "editorlink#" , "وصلة محرر#" , "editor#link"}, ['EditorList-Mask'] = {"editor-mask#", "editor#-mask", "editormask#", "editor#mask"}, ['InterviewerList-First'] = {'interviewer-first#', 'interviewer#-first'}, ['InterviewerList-Last'] = {'interviewer#', 'interviewer-last#', 'interviewer#-last'}, ['InterviewerList-Link'] = {'interviewer-link#', 'interviewer#-link'}, ['InterviewerList-Mask'] = {'interviewer-mask#', 'interviewer#-mask'}, ['TranslatorList-First'] = {'translator-first#', 'translator#-first', 'translator-given#', 'translator#-given'}, ['TranslatorList-Last'] = {'مترجم#','translator#','المترجم#' , 'translator-last#','المترجم-الأخير#' , 'translator#-last','المترجم#-الأخير' , 'translator-surname#', 'translator#-surname'}, ['TranslatorList-Link'] = {'translator-link#' ,'translator#-link', 'المترجم#-وصلة' , 'مترجم#-وصلة'}, ['TranslatorList-Mask'] = {'translator-mask#', 'translator#-mask'}, } --[[--------------------------< P U N C T _ S K I P >---------------------------------------------------------- builds a table of parameter names that the extraneous terminal punctuation check should not check. ]] local defaults = { ['DeadURL'] = 'yes', -- ['PostScript'] = '.', -- ['Separator'] = '.', -- ['AuthorSeparator'] = '؛', -- ['EditorSeparator'] = '؛', -- ['NameSeparator'] = '،', -- ['PPrefix'] = "صفحة ", -- ['PPPrefix'] = "صفحات ", } local punct_skip = {}; local meta_params = { -- table of aliases[] keys (meta parameters); each key has a table of parameter names for a value 'BookTitle', 'Chapter', 'ScriptChapter', 'ScriptTitle', 'Title', 'TransChapter', 'Transcript', 'TransMap', 'TransTitle', -- title-holding parameters 'PostScript', 'Quote', 'Ref', -- miscellaneous 'ArchiveURL', 'ChapterURL', 'ConferenceURL', 'LayURL', 'MapURL', 'TranscriptURL', 'URL', -- url-holding parameters } for _, meta_param in ipairs (meta_params) do -- for each meta parameter key local params = aliases[meta_param]; -- get the parameter or the table of parameters associated with the meta parameter name if 'string' == type (params) then punct_skip[params] = 1; -- just a single parameter else for _, param in ipairs (params) do -- get the parameter name punct_skip[param] = 1; -- add the parameter name to the skip table end end end --[[--------------------------< S P E C I A L C A S E T R A N S L A T I O N S >---------------------------- This table is primarily here to support internationalization. Translations in this table are used, for example, when an error message, category name, etc is extracted from the English alias key. There may be other cases where this translation table may be useful. ]] local special_case_translation = { ['AuthorList'] = "قائمة المؤلفون", -- these for multiple names maint categories ['ContributorList'] = "قائمة المشاركون", ['EditorList'] = "قائمة المحررون", ['InterviewerList'] = 'interviewers list', ['TranslatorList'] = "قائمة المترجمون", ['authors'] = "المؤلفون", -- used in get_display_authors_editors() ['contributors'] = 'contributors', ['editors'] = "المحررون", ['interviewers'] = 'interviewers', ['translators'] = 'translators', -- lua patterns to match pseudo title used by Internet Archive bot and others as place holder for unknown |title= value ['archived_copy'] = { -- used with CS1 maint: Archived copy as title ['en'] = '^archived?%s+copy$', -- for English; translators: keep this because templates imported from en.wiki ['local'] = '^archived?%s+copy$', -- for the local language; lowercase only } } --[[--------------------------< D A T E _ N A M E S >---------------------------------------------------------- This table of tables lists local language date names and fallback English date names. The code in Date_validation will look first in the local table for valid date names. If date names are not found in the local table, the code will look in the English table. Because citations can be copied to the local wiki from en.wiki, the English is required when the date-name translation function date_name_xlate() is used. In these tables, season numbering is defined by ISO DIS 8601:2016 part 2 §4.7 'Divisions of a year'. The standard defines various divisions using numbers 21-41. cs1|2 only supports generic seasons. ISO DIS 8601:2016 does support the distinction between north and south hemispere seasons but cs1|2 has no way to make that distinction. The standard does not address 'named' dates so, for the purposes of cs1|2, Christmas is defined here as 99, which should be out of the ISO DIS 8601:2016 range of uses for a while. ]] local date_names = { ['en'] = { -- English ['long'] = {['January']=1, ['February']=2, ['March']=3, ['April']=4, ['May']=5, ['June']=6, ['July']=7, ['August']=8, ['September']=9, ['October']=10, ['November']=11, ['December']=12}, ['short'] = {['Jan']=1, ['Feb']=2, ['Mar']=3, ['Apr']=4, ['May']=5, ['Jun']=6, ['Jul']=7, ['Aug']=8, ['Sep']=9, ['Oct']=10, ['Nov']=11, ['Dec']=12}, ['season'] = {['Winter']=24, ['Spring']=21, ['Summer']=22, ['Fall']=23, ['Autumn']=23}, ['named'] = {['Christmas']=99}, }, ['local'] = { -- replace these English date names with the local language equivalents ['long'] = {['يناير']=1, ['فبراير']=2, ['مارس']=3, ['أبريل']=4, ['مايو']=5, ['يونيو']=6, ['يوليو']=7, ['أغسطس']=8, ['سبتمبر']=9, ['أكتوبر']=10, ['نوفمبر']=11, ['ديسمبر']=12}, ['short'] = {['Jan']=1, ['Feb']=2, ['Mar']=3, ['Apr']=4, ['May']=5, ['Jun']=6, ['Jul']=7, ['Aug']=8, ['Sep']=9, ['Oct']=10, ['Nov']=11, ['Dec']=12}, ['season'] = {['Winter']=24, ['Spring']=21, ['Summer']=22, ['Fall']=23, ['Autumn']=23}, ['named'] = {['Christmas']=99}, }, ['inv_local_l'] = {}, -- used in date reformatting; copy of date_names['local'].long where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc ['inv_local_s'] = {}, -- used in date reformatting; copy of date_names['local'].short where k/v are inverted: [1]='<local name>' etc ['local_digits'] = {['٠'] = '0',['١'] = '1',['٢'] = '2',['٣'] = '3',['٤'] = '4',['٥'] = '5',['٦'] = '6',['٧'] = '7',['٨'] = '8',['٩'] = '9'}, -- used to convert local language digits to Western 0-9 ['xlate_digits'] = {}, } for name, i in pairs (date_names['local'].long) do -- this table is ['name'] = i date_names['inv_local_l'][i] = name; -- invert to get [i] = 'name' for conversions from ymd end for name, i in pairs (date_names['local'].short) do -- this table is ['name'] = i date_names['inv_local_s'][i] = name; -- invert to get [i] = 'name' for conversions from ymd end for ld, ed in pairs (date_names.local_digits) do -- make a digit translation table for simple date translation from en to local language using local_digits table date_names.xlate_digits [ed] = ld; -- en digit becomes index with local digit as the value end local df_template_patterns = { -- table of redirects to {{Use dmy dates}} and {{Use mdy dates}} '{{ *[Uu]se (dmy) dates *[|}]', -- 915k -- sorted by approximate transclusion count '{{ *[Uu]se *(mdy) *dates *[|}]', -- 161k '{{ *[Uu]se (DMY) dates *[|}]', -- 2929 '{{ *[Uu]se *(dmy) *[|}]', -- 250 + 34 '{{ *([Dd]my) *[|}]', -- 272 '{{ *[Uu]se (MDY) dates *[|}]', -- 173 '{{ *[Uu]se *(mdy) *[|}]', -- 59 + 12 '{{ *([Mm]dy) *[|}]', -- 9 '{{ *[Uu]se (MDY) *[|}]', -- 3 '{{ *([Dd]MY) *[|}]', -- 2 '{{ *([Mm]DY) *[|}]', -- 0 -- '{{ *[Uu]se(mdy) *[|}]', -- '{{ *[Uu]se(mdy)dates *[|}]', -- '{{ *[Uu]se(dmy) *[|}]', } local function get_date_format () local content = mw.title.getCurrentTitle():getContent() or ''; -- get the content of the article or ''; new pages edited w/ve do not have 'content' until saved; ve does not preview; phab:T221625 for _, pattern in ipairs (df_template_patterns) do -- loop through the patterns looking for {{Use dmy dates}} or {{Use mdy dates}} or any of their redirects local start, _, match = content:find(pattern); -- match is the three letters indicating desired date format if match then content = content:match ('%b{}', start); -- get the whole template if content:match ('| *cs1%-dates *= *[lsy][sy]?') then -- look for |cs1-dates=publication date length access-/archive-date length return match:lower() .. '-' .. content:match ('| *cs1%-dates *= *([lsy][sy]?)'); else return match:lower() .. '-all'; -- no |cs1-dates= k/v pair; return value appropriate for use in |df= end end end end local global_df = get_date_format (); --[[--------------------------< V O L U M E , I S S U E , P A G E S >---------------------------------------- These tables hold cite class values (from the template invocation) and identify those templates that support |volume=, |issue=, and |page(s)= parameters. Cite conference and cite map require further qualification which is handled in the main module. ]] local templates_using_volume = {'citation', 'audio-visual', 'book', 'conference', 'encyclopaedia', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'report', 'techreport', 'thesis'} local templates_using_issue = {'citation', 'conference', 'episode', 'interview', 'journal', 'magazine', 'map', 'news', 'podcast'} local templates_not_using_page = {'audio-visual', 'episode', 'mailinglist', 'newsgroup', 'podcast', 'serial', 'sign', 'speech'} --[[--------------------------< K E Y W O R D S >-------------------------------------------------------------- يحمل هذا الجدول الكلمات المفتاحية لتلك المعلمات التي حددت مجموعات من الكلمات المفتاحية المقبولة. ]] --[[--------------------------< K E Y W O R D S T A B L E >-------------------------------------------------- this is a list of keywords; each key in the list is associated with a table of synonymous keywords possibly from different languages. for i18n: add local-language keywords to value table; do not change the key. For example, adding the German keyword 'ja': ['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y', 'ja'}, Because cs1|2 templates from en.wiki articles are often copied to other local wikis, it is recommended that the English keywords remain in these tables. ]] local keywords = { ['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- ignore-isbn-error, last-author-amp, no-tracking, nopp -- Used by InternetArchiveBot ['afterword'] = {'afterword'}, -- contribution ['bot: unknown'] = {'bot: unknown'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['cs1'] = {'cs1'}, -- mode ['cs2'] = {'cs2'}, -- mode ['dead'] = {'dead'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['dmy'] = {'dmy'}, -- df ['dmy-all'] = {'dmy-all'}, -- df ['foreword'] = {'foreword'}, -- contribution ['free'] = {'free'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['introduction'] = {'introduction'}, -- contribution ['limited'] = {'limited'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['live'] = {'live'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['mdy'] = {'mdy'}, -- df ['mdy-all'] = {'mdy-all'}, -- df ['none'] = {'none'}, -- postscript, ref, title, type -- Used by InternetArchiveBot ['preface'] = {'preface'}, -- contribution ['registration'] = {'registration'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['subscription'] = {'subscription'}, -- url-access -- Used by InternetArchiveBot ['unfit'] = {'unfit'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['usurped'] = {'usurped'}, -- url-status -- Used by InternetArchiveBot ['vanc'] = {'vanc'}, -- name-list-format ['ymd'] = {'ymd'}, -- df ['ymd-all'] = {'ymd-all'}, -- df -- ['yMd'] = {'yMd'}, -- df; not supported at en.wiki -- ['yMd-all'] = {'yMd-all'}, -- df; not supported at en.wiki } --[[--------------------------< X L A T E _ K E Y W O R D S >-------------------------------------------------- this function builds a list, keywords_xlate{}, of the keywords found in keywords{} where the values from keywords{} become the keys in keywords_xlate{} and the keys from keywords{} become the values in keywords_xlate{}: ['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- in keywords{} becomes ['yes'] = 'affirmative', -- in keywords_xlate{} ['true'] = 'affirmative', ['y'] = 'affirmative', the purpose of this function is to act as a translator between a non-English keyword and its English equivalent that may be used in other modules of this suite ]] local function xlate_keywords () local out_table = {}; -- output goes here for k, keywords_t in pairs (keywords) do -- spin through the keywords table for _, keyword in ipairs (keywords_t) do -- for each keyword out_table[keyword] = k; -- create an entry in the output table where keyword is the key end end return out_table; end local keywords_xlate = xlate_keywords (); -- the list of translated keywords --[[--------------------------< M A K E _ K E Y W O R D S _ L I S T >------------------------------------------ this function assembles, for parameter-value validation, the list of keywords appropriate to that parameter. keywords_lists{}, is a table of tables from keywords{} ]] local function make_keywords_list (keywords_lists) local out_table = {}; -- output goes here for _, keyword_list in ipairs (keywords_lists) do -- spin through keywords_lists{} and get a table of keywords for _, keyword in ipairs (keyword_list) do -- spin through keyword_list{} and add each keyword, ... table.insert (out_table, keyword); -- ... as plain text, to the output list end end return out_table; end --[[--------------------------< K E Y W O R D S _ L I S T S >-------------------------------------------------- this is a list of lists of valid keywords for the various parameters in [key]. Generally the keys in this table are the canonical en.wiki parameter names though some are contrived because of use in multiple differently named parameters: ['yes_true_y'], ['id-access']. The function make_keywords_list() extracts the individual keywords from the appropriate list in keywords{}. The lists in this table are used to validate the keyword assignment for the parameters named in this table's keys. ]] local keywords_lists = { ['yes_true_y'] = make_keywords_list ({keywords.affirmative}), ['contribution'] = make_keywords_list ({keywords.afterword, keywords.foreword, keywords.introduction, keywords.preface}), ['df'] = make_keywords_list ({keywords.dmy, keywords['dmy-all'], keywords.mdy, keywords['mdy-all'], keywords.ymd, keywords['ymd-all']}), -- ['df'] = make_keywords_list ({keywords.dmy, keywords['dmy-all'], keywords.mdy, keywords['mdy-all'], keywords.ymd, keywords['ymd-all'], keywords.yMd, keywords['yMd-all']}), -- not supported at en.wiki ['mode'] = make_keywords_list ({keywords.cs1, keywords.cs2}), ['name-list-format'] = make_keywords_list ({keywords.vanc}), ['url-access'] = make_keywords_list ({keywords.subscription, keywords.limited, keywords.registration}), ['url-status'] = make_keywords_list ({keywords.dead, keywords.live, keywords.unfit, keywords.usurped, keywords['bot: unknown']}), ['id-access'] = make_keywords_list ({keywords.free}), } --[[--------------------------< S T R I P M A R K E R S >------------------------------------------------------ Common pattern definition location for stripmarkers so that we don't have to go hunting for them if (when) MediaWiki changes their form. ]] local stripmarkers = { ['any'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-(%a+)%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127', -- capture returns name of stripmarker ['math'] = '\127[^\127]*UNIQ%-%-math%-[%a%d]+%-QINU[^\127]*\127' -- math stripmarkers used in coins_cleanup() and coins_replace_math_stripmarker() } --[[--------------------------< I N V I S I B L E _ C H A R A C T E R S >-------------------------------------- This table holds non-printing or invisible characters indexed either by name or by Unicode group. Values are decimal representations of UTF-8 codes. The table is organized as a table of tables because the lua pairs keyword returns table data in an arbitrary order. Here, we want to process the table from top to bottom because the entries at the top of the table are also found in the ranges specified by the entries at the bottom of the table. Also here is a pattern that recognizes stripmarkers that begin and end with the delete characters. The nowiki stripmarker is not an error but some others are because the parameter values that include them become part of the template's metadata before stripmarker replacement. ]] local invisible_chars = { {'replacement', '\239\191\189'}, -- U+FFFD, EF BF BD {'zero width joiner', '\226\128\141'}, -- U+200D, E2 80 8D {'zero width space', '\226\128\139'}, -- U+200B, E2 80 8B {'hair space', '\226\128\138'}, -- U+200A, E2 80 8A {'soft hyphen', '\194\173'}, -- U+00AD, C2 AD {'horizontal tab', '\009'}, -- U+0009 (HT), 09 {'line feed', '\010'}, -- U+000A (LF), 0A {'no-break space', '\194\160'}, -- U+00A0 (NBSP), C2 A0 {'carriage return', '\013'}, -- U+000D (CR), 0D {'stripmarker', stripmarkers.any}, -- stripmarker; may or may not be an error; capture returns the stripmaker type {'delete', '\127'}, -- U+007F (DEL), 7F; must be done after stripmarker test {'C0 control', '[\000-\008\011\012\014-\031]'}, -- U+0000–U+001F (NULL–US), 00–1F (except HT, LF, CR (09, 0A, 0D)) {'C1 control', '[\194\128-\194\159]'}, -- U+0080–U+009F (XXX–APC), C2 80 – C2 9F -- {'Specials', '[\239\191\185-\239\191\191]'}, -- U+FFF9-U+FFFF, EF BF B9 – EF BF BF -- {'Private use area', '[\238\128\128-\239\163\191]'}, -- U+E000–U+F8FF, EE 80 80 – EF A3 BF -- {'Supplementary Private Use Area-A', '[\243\176\128\128-\243\191\191\189]'}, -- U+F0000–U+FFFFD, F3 B0 80 80 – F3 BF BF BD -- {'Supplementary Private Use Area-B', '[\244\128\128\128-\244\143\191\189]'}, -- U+100000–U+10FFFD, F4 80 80 80 – F4 8F BF BD } --[[ Indic script makes use of zero width joiner as a character modifier so zwj characters must be left in. This pattern covers all of the unicode characters for these languages: Devanagari 0900–097F – https://unicode.org/charts/PDF/U0900.pdf Devanagari extended A8E0–A8FF – https://unicode.org/charts/PDF/UA8E0.pdf Bengali 0980–09FF – https://unicode.org/charts/PDF/U0980.pdf Gurmukhi 0A00–0A7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0A00.pdf Gujarati 0A80–0AFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0A80.pdf Oriya 0B00–0B7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0B00.pdf Tamil 0B80–0BFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0B80.pdf Telugu 0C00–0C7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0C00.pdf Kannada 0C80–0CFF – https://unicode.org/charts/PDF/U0C80.pdf Malayalam 0D00–0D7F – https://unicode.org/charts/PDF/U0D00.pdf plus the not-necessarily Indic scripts for Sinhala and Burmese: Sinhala 0D80-0DFF - https://unicode.org/charts/PDF/U0D80.pdf Myanmar 1000-109F - https://unicode.org/charts/PDF/U1000.pdf Myanmar extended A AA60-AA7F - https://unicode.org/charts/PDF/UAA60.pdf Myanmar extended B A9E0-A9FF - https://unicode.org/charts/PDF/UA9E0.pdf the pattern is used by has_invisible_chars() and coins_cleanup() TODO: find a better place for this? ]] local indic_script = '[\224\164\128-\224\181\191\224\163\160-\224\183\191\225\128\128-\225\130\159\234\167\160-\234\167\191\234\169\160-\234\169\191]'; --[[--------------------------< L A N G U A G E S U P P O R T >---------------------------------------------- These tables and constants support various language-specific functionality. ]] local this_wiki_code = mw.getContentLanguage():getCode(); -- get this wiki's language code if string.match (mw.site.server, 'wikidata') then this_wiki_code = mw.getCurrentFrame():preprocess('{{int:lang}}'); -- on wikidata so use interface language setting instead end local local_lang_cat_enable = false; -- set to true to categorize pages where |language=<local wiki's language> --[[--------------------------< S C R I P T _ L A N G _ C O D E S >-------------------------------------------- This table is used to hold ISO 639-1 two-character language codes that apply only to |script-title= and |script-chapter= ]] local script_lang_codes = { 'am', 'ar', 'be', 'bg', 'bn', 'bo', 'bs', 'dv', 'dz', 'el', 'fa', -- ISO 639-1 codes only for |script-title= and |script-chapter= 'gu', 'he', 'hi', 'hy', 'ja', 'ka', 'kk', 'km', 'kn', 'ko', 'ku', 'mk', 'ml', 'mn', 'mr', 'my', 'ne', 'ota', 'ps', 'ru', 'sd', 'si', 'sr', 'ta', 'tg', 'th', 'ug', 'uk', 'ur', 'uz', 'yi', 'zh' }; --[[--------------------------< L A N G U A G E R E M A P P I N G >------------------------------------------ These tables hold language information that is different (correct) from MediaWiki's definitions For each ['code'] = 'language name' in lang_code_remap{} there must be a matching ['language name'] = {'language name', 'code'} in lang_name_remap{} lang_code_remap{}: key is always lowercase ISO 639-1, -2, -3 language code or a valid lowercase IETF language tag value is properly spelled and capitalized language name associated with key only one language name per key; key/value pair must have matching entry in lang_name_remap{} lang_name_remap{}: key is always lowercase language name value is a table the holds correctly spelled and capitalized language name [1] and associated code [2] (code must match a code key in lang_code_remap{}) may have multiple keys referring to a common preferred name and code; For example: ['kolsch'] and ['kölsch'] both refer to 'Kölsch' and 'ksh' ]] local lang_code_remap = {} local lang_code_remap2 = { -- used for |language= and |script-title= / |script-chapter= ['als'] = 'Tosk Albanian', -- MediaWiki returns Alemannisch ['bh'] = 'Bihari', -- MediaWiki uses 'bh' as a subdomain name for Bhojpuri Wikipedia: bh.wikipedia.org ['bla'] = 'Blackfoot', -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Siksika; use en.wiki preferred name ['bn'] = 'Bengali', -- MediaWiki returns Bangla ['ca-valencia'] = 'Valencian', -- IETF variant of Catalan ['crh'] = 'Crimean Tatar', -- synonymous with Crimean Turkish (return value from {{#language:crh|en}}) ['ilo'] = 'Ilocano', -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Iloko; use en.wiki preferred name ['ksh'] = 'Kölsch', -- MediaWiki: Colognian; use IANA/ISO 639 preferred name ['ksh-x-colog'] = 'Colognian', -- override MediaWiki ksh; no IANA/ISO 639 code for Colognian; IETF private code created at Module:Lang/data ['mis-x-ripuar'] = 'Ripuarian', -- override MediaWiki ksh; no IANA/ISO 639 code for Ripuarian; IETF private code created at Module:Lang/data ['nan-tw'] = 'Taiwanese Hokkien', -- make room for MediaWiki/IANA/ISO 639 nan: Min Nan Chinese and support en.wiki preferred name } local lang_name_remap = { -- used for |language= ['alemannisch'] = {'الألمانية السويسرية', 'gsw'}, -- not an ISO or IANA language name; MediaWiki uses 'als' as a subdomain name for Alemannic Wikipedia: als.wikipedia.org ['bangla'] = {'البنغالية', 'bn'}, -- MediaWiki returns Bangla (the endonym) but we want Bengali (the exonym); here we remap ['bengali'] = {'البنغالية', 'bn'}, -- MediaWiki doesn't use exonym so here we provide correct language name and 639-1 code ['bhojpuri'] = {'البوجبورية', 'bho'}, -- MediaWiki uses 'bh' as a subdomain name for Bhojpuri Wikipedia: bh.wikipedia.org ['bihari'] = {'البهارية', 'bh'}, -- MediaWiki replaces 'Bihari' with 'Bhojpuri' so 'Bihari' cannot be found ['blackfoot'] = {'السيكسيكية', 'bla'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Siksika; use en.wiki preferred name ['colognian'] = {'Colognian', 'ksh-x-colog'}, -- MediaWiki preferred name for ksh ['crimean tatar'] = {'التتارية القرمية', 'crh'}, -- MediaWiki uses 'crh' as a subdomain name for Crimean Tatar Wikipedia: crh.wikipedia.org ['ilocano'] = {'Ilocano', 'ilo'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639: Iloko; use en.wiki preferred name ['kolsch'] = {'Kölsch', 'ksh'}, -- use IANA/ISO 639 preferred name (use non-diacritical o instead of umlaut ö) ['kölsch'] = {'Kölsch', 'ksh'}, -- use IANA/ISO 639 preferred name ['ripuarian'] = {'Ripuarian', 'mis-x-ripuar'}, -- group of dialects; no code in MediaWiki or in IANA/ISO 639 -- ['siksika'] = {'السيكسيكية', 'bla'}, -- MediaWiki/IANA/ISO 639 preferred name: Siksika ['taiwanese hokkien'] = {'Taiwanese Hokkien', 'nan-TW'}, -- make room for MediaWiki/IANA/ISO 639 nan: Min Nan Chinese ['tosk albanian'] = {'Tosk Albanian', 'als'}, -- MediaWiki replaces 'Tosk Albanian' with 'Alemannisch' so 'Tosk Albanian' cannot be found ['valencian'] = {'الكتالونية', 'ca'}, -- variant of Catalan; categorizes as Catalan ['kuanyama'] = {'الكيونياما', 'kj'}, ['urd'] = {'الأردوية', 'ur'}, ['maori'] = {'الماورية', 'mi'}, ['bachkir'] = {'الباشقير', 'ba'}, ['féroïen'] = {'الفاروية', 'fo'}, ['géorgien'] = {'الجورجية', 'ka'}, ['kirghize'] = {'القيرغيزية', 'ky'}, ['portugais'] = {'البرتغالية', 'pt'}, ['tahitien'] = {'التاهيتية', 'ty'}, ['bashkir'] = {'الباشقير', 'ba'}, ['tatar'] = {'التترية', 'tt'}, ['igbo'] = {'الإيجبو', 'ig'}, ['southern sotho'] = {'السوتية', 'st'}, ['frison occidental'] = {'الفريزية الغربية', 'fy'}, ['avestique'] = {'الأفستية', 'ae'}, ['corse'] = {'الكورسية', 'co'}, ['korean'] = {'الكورية', 'ko'}, ['occitan'] = {'القسطانية', 'oc'}, ['persian'] = {'الفارسية', 'fa'}, ['uyghur'] = {'الأويغورية', 'ug'}, ['pali'] = {'البالية', 'pi'}, ['catalan'] = {'الكتالونية', 'ca'}, ['tchouvache'] = {'التشوفاش', 'cv'}, ['french'] = {'الفرنسية', 'fr'}, ['icelandic'] = {'الآيسلندية', 'is'}, ['avaric'] = {'الأوارية', 'av'}, ['serbo-croatian'] = {'الصربوكرواتية', 'sh'}, ['chamorro'] = {'التسمورية', 'ch'}, ['maltais'] = {'المالطية', 'mt'}, ['twi'] = {'التوي', 'tw'}, ['sichuan yi'] = {'النؤوسوية', 'ii'}, ['western frisian'] = {'الفريزية الغربية', 'fy'}, ['wallon'] = {'الوالونية', 'wa'}, ['tajik'] = {'الطاجيكية', 'tg'}, ['hausa'] = {'الهوسية', 'ha'}, ['interlingua'] = {'الإنترلنغوا', 'ia'}, ['néerlandais'] = {'الهولندية', 'nl'}, ['suédois'] = {'السويدية', 'sv'}, ['kyrgyz'] = {'القيرغيزية', 'ky'}, ['ukrainian'] = {'الأوكرانية', 'uk'}, ['swedish'] = {'السويدية', 'sv'}, ['marshallese'] = {'المارشالية', 'mh'}, ['letton'] = {'اللاتفية', 'lv'}, ['kongo'] = {'الكونغو', 'kg'}, ['kikuy'] = {'الكيكيو', 'ki'}, ['romansh'] = {'الرومانشية', 'rm'}, ['croate'] = {'الكرواتية', 'hr'}, ['chuvash'] = {'التشوفاش', 'cv'}, ['guarani'] = {'الغوارانية', 'gn'}, ['assamese'] = {'الآسامية', 'as'}, ['bosniaque'] = {'البوسنوية', 'bs'}, ['naur'] = {'الناورونية', 'na'}, ['fijian'] = {'الفيجية', 'fj'}, ['bengali'] = {'البنغالية', 'bn'}, ['russian'] = {'الروسية', 'ru'}, ['vietnamien'] = {'الفيتنامية', 'vi'}, ['peul'] = {'الفولانية', 'ff'}, ['inupiaq'] = {'الإينبياك', 'ik'}, ['tagalog'] = {'التاغالوغية', 'tl'}, ['german'] = {'الألمانية', 'de'}, ['tahitian'] = {'التاهيتية', 'ty'}, ['malgache'] = {'الملغاشية', 'mg'}, ['komi'] = {'الكومية', 'kv'}, ['népalais'] = {'النيبالية', 'ne'}, ['bosnian'] = {'البوسنوية', 'bs'}, ['italien'] = {'الإيطالية', 'it'}, ['marshallais'] = {'المارشالية', 'mh'}, ['ido'] = {'الإيدو', 'io'}, ['tchétchène'] = {'الشيشانية', 'ce'}, ['zhuang'] = {'الزهيونج', 'za'}, ['nauruan'] = {'الناورونية', 'na'}, ['fidjien'] = {'الفيجية', 'fj'}, ['gaélique écossais'] = {'الغيلية الاسكتلندية', 'gd'}, ['aragonese'] = {'الأراغونية', 'an'}, ['amharique'] = {'الأمهرية', 'am'}, ['english'] = {'الإنجليزية', 'en'}, ['spanish'] = {'الإسبانية', 'es'}, ['luxembourgish'] = {'اللوكسمبورغية', 'lb'}, ['norwegian'] = {'النرويجية', 'no'}, ['hébre'] = {'العبرية', 'he'}, ['slavon d’église'] = {'السلافونية الكنسية القديمة', 'cu'}, ['kinyarwanda'] = {'الروندية', 'rw'}, ['welsh'] = {'الويلزية', 'cy'}, ['norvégien'] = {'النرويجية', 'no'}, ['cingalais'] = {'السنهالية', 'si'}, ['avar'] = {'الأوارية', 'av'}, ['estonien'] = {'الإستونية', 'et'}, ['pashto'] = {'البشتوية', 'ps'}, ['esperanto'] = {'الإسبرانتو', 'eo'}, ['haoussa'] = {'الهوسية', 'ha'}, ['interlingue'] = {'الإنترلينج', 'ie'}, ['afar'] = {'العفارية', 'aa'}, ['haitian creole'] = {'الكريولية الهايتية', 'ht'}, ['gallois'] = {'الويلزية', 'cy'}, ['roumain'] = {'الرومانية', 'ro'}, ['estonian'] = {'الإستونية', 'et'}, ['azéri'] = {'الأذرية', 'az'}, ['mongol'] = {'المنغولية', 'mn'}, ['abkhazian'] = {'الأبخازية', 'ab'}, ['javanais'] = {'الجاوية', 'jv'}, ['ganda'] = {'الجاندا', 'lg'}, ['corsican'] = {'الكورسية', 'co'}, ['belarusian'] = {'البيلاروسية', 'be'}, ['biélorusse'] = {'البيلاروسية', 'be'}, ['norvégien bokmål'] = {'النرويجية البوكمول', 'nb'}, ['chewa'] = {'النيانجا', 'ny'}, ['mannois'] = {'المنكية', 'gv'}, ['lao'] = {'اللاوية', 'lo'}, ['tchèque'] = {'التشيكية', 'cs'}, ['bichelamar'] = {'البسلاما', 'bi'}, ['abkhaze'] = {'الأبخازية', 'ab'}, ['faroese'] = {'الفاروية', 'fo'}, ['bangla'] = {'البنغالية', 'bn'}, ['turkmène'] = {'التركمانية', 'tk'}, ['kannada'] = {'الكنادية', 'kn'}, ['birman'] = {'البورمية', 'my'}, ['italian'] = {'الإيطالية', 'it'}, ['javanese'] = {'الجاوية', 'jv'}, ['cornique'] = {'الكورنية', 'kw'}, ['sanskrit'] = {'السنسكريتية', 'sa'}, ['lithuanian'] = {'الليتوانية', 'lt'}, ['dzongkha'] = {'الدزونكا', 'dz'}, ['herero'] = {'الهيريرو', 'hz'}, ['aragonais'] = {'الأراغونية', 'an'}, ['finnish'] = {'الفنلندية', 'fi'}, ['pendjabi'] = {'البنجابية', 'pa'}, ['cornish'] = {'الكورنية', 'kw'}, ['ojibwa'] = {'الأوجيبوا', 'oj'}, ['persan'] = {'الفارسية', 'fa'}, ['télougo'] = {'التيلوغوية', 'te'}, ['kurde'] = {'الكردية', 'ku'}, ['ndébélé du sud'] = {'النديبلي الجنوبية', 'nr'}, ['bislama'] = {'البسلاما', 'bi'}, ['khmer'] = {'الخميرية', 'km'}, ['tibétain'] = {'التبتية', 'bo'}, ['arabe'] = {'العربية', 'ar'}, ['ewe'] = {'الإوية', 'ee'}, ['coréen'] = {'الكورية', 'ko'}, ['czech'] = {'التشيكية', 'cs'}, ['yi du sichuan'] = {'النؤوسوية', 'ii'}, ['breton'] = {'البريتانية', 'br'}, ['northern sami'] = {'السامي الشمالية', 'se'}, ['azerbaijani'] = {'الأذرية', 'az'}, ['sindhi'] = {'السندية', 'sd'}, ['divehi'] = {'الديفهي', 'dv'}, ['moldovan'] = {'المولدوفية', 'mo'}, ['sundanese'] = {'السوندية', 'su'}, ['hindi'] = {'الهندية', 'hi'}, ['éwé'] = {'الإوية', 'ee'}, ['hongrois'] = {'المجرية', 'hu'}, ['créole seychellois'] = {'الكريولية السيشيلية', 'crs'}, ['church slavic'] = {'السلافونية الكنسية القديمة', 'cu'}, ['venda'] = {'الفيندية', 've'}, ['punjabi'] = {'البنجابية', 'pa'}, ['bambara'] = {'البمبرية', 'bm'}, ['romanian'] = {'الرومانية', 'ro'}, ['fulah'] = {'الفولانية', 'ff'}, ['shona'] = {'الشونا', 'sn'}, ['albanais'] = {'الألبانية', 'sq'}, ['ndébélé du nord'] = {'النديبيل الشمالية', 'nd'}, ['espagnol'] = {'الإسبانية', 'es'}, ['kurdish'] = {'الكردية', 'ku'}, ['zoulo'] = {'الزولوية', 'zu'}, ['zul'] = {'الزولوية', 'zu'}, ['chinois'] = {'الصينية', 'zh'}, ['quechua'] = {'الكتشوا', 'qu'}, ['gujarati'] = {'الكجراتية', 'gu'}, ['yoruba'] = {'اليوربا', 'yo'}, ['luxembourgeois'] = {'اللوكسمبورغية', 'lb'}, ['yiddish'] = {'اليديشية', 'yi'}, ['créole haïtien'] = {'الكريولية الهايتية', 'ht'}, ['roundi'] = {'الكيروندية', 'rn'}, ['indonesian'] = {'الإندونيسية', 'id'}, ['tadjik'] = {'الطاجيكية', 'tg'}, ['amharic'] = {'الأمهرية', 'am'}, ['walloon'] = {'الوالونية', 'wa'}, ['slovak'] = {'السلوفاكية', 'sk'}, ['irish'] = {'الأيرلندية', 'ga'}, ['arabic'] = {'العربية', 'ar'}, ['russe'] = {'الروسية', 'ru'}, ['volapük'] = {'الفولابوكية', 'vo'}, ['vietnamese'] = {'الفيتنامية', 'vi'}, ['assamais'] = {'الآسامية', 'as'}, ['tigrinya'] = {'التغرينية', 'ti'}, ['uzbek'] = {'الأوزبكية', 'uz'}, ['ourdo'] = {'الأردوية', 'ur'}, ['japonais'] = {'اليابانية', 'ja'}, ['ukrainien'] = {'الأوكرانية', 'uk'}, ['ouïghour'] = {'الأويغورية', 'ug'}, ['maltese'] = {'المالطية', 'mt'}, ['tsonga'] = {'التسونجا', 'ts'}, ['polonais'] = {'البولندية', 'pl'}, ['serbe'] = {'الصربية', 'sr'}, ['slovène'] = {'السلوفينية', 'sl'}, ['tongien'] = {'التونغية', 'to'}, ['tongan'] = {'التونغية', 'to'}, ['kazakh'] = {'القازاقية', 'kk'}, ['bhojpuri'] = {'البهارية', 'bh'}, ['tswana'] = {'التسوانية', 'tn'}, ['limbourgeois'] = {'الليمبورغية', 'li'}, ['nepali'] = {'النيبالية', 'ne'}, ['espéranto'] = {'الإسبرانتو', 'eo'}, ['thaï'] = {'التايلندية', 'th'}, ['thai'] = {'التايلندية', 'th'}, ['greek'] = {'اليونانية', 'el'}, ['malais'] = {'الملايوية', 'ms'}, ['tamoul'] = {'التاميلية', 'ta'}, ['tamil'] = {'التاميلية', 'ta'}, ['latvian'] = {'اللاتفية', 'lv'}, ['soundanais'] = {'السوندية', 'su'}, ['sotho du sud'] = {'السوتية', 'st'}, ['swati'] = {'السوازي', 'ss'}, ['serbian'] = {'الصربية', 'sr'}, ['turkish'] = {'التركية', 'tr'}, ['albanian'] = {'الألبانية', 'sq'}, ['manx'] = {'المنكية', 'gv'}, ['north ndebele'] = {'النديبيل الشمالية', 'nd'}, ['samoan'] = {'الساموية', 'sm'}, ['cree'] = {'الكرية', 'cr'}, ['marathi'] = {'المراثية', 'mr'}, ['seselwa creole french'] = {'الكريولية السيشيلية', 'crs'}, ['slovaque'] = {'السلوفاكية', 'sk'}, ['sinhala'] = {'السنهالية', 'si'}, ['sarde'] = {'السردينية', 'sc'}, ['serbo-croate'] = {'الصربوكرواتية', 'sh'}, ['sango'] = {'السانغوية', 'sg'}, ['navajo'] = {'النافاجو', 'nv'}, ['same du nord'] = {'السامي الشمالية', 'se'}, ['sardinian'] = {'السردينية', 'sc'}, ['polish'] = {'البولندية', 'pl'}, ['xhosa'] = {'الخوسية', 'xh'}, ['rundi'] = {'الكيروندية', 'rn'}, ['romanche'] = {'الرومانشية', 'rm'}, ['malagasy'] = {'الملغاشية', 'mg'}, ['macedonian'] = {'المقدونية', 'mk'}, ['kikongo'] = {'الكونغو', 'kg'}, ['tibetan'] = {'التبتية', 'bo'}, ['portuguese'] = {'البرتغالية', 'pt'}, ['pachto'] = {'البشتوية', 'ps'}, ['avestan'] = {'الأفستية', 'ae'}, ['turc'] = {'التركية', 'tr'}, ['telug'] = {'التيلوغوية', 'te'}, ['ossetic'] = {'الأوسيتية', 'os'}, ['odia'] = {'الأوريا', 'or'}, ['oromo'] = {'الأورومية', 'om'}, ['anglais'] = {'الإنجليزية', 'en'}, ['nyanja'] = {'النيانجا', 'ny'}, ['south ndebele'] = {'النديبلي الجنوبية', 'nr'}, ['irlandais'] = {'الأيرلندية', 'ga'}, ['norvégien nynorsk'] = {'النرويجية النينوشك', 'nn'}, ['norwegian nynorsk'] = {'النرويجية النينوشك', 'nn'}, ['galician'] = {'الغاليسية', 'gl'}, ['ndonga'] = {'الندونجا', 'ng'}, ['tigrigna'] = {'التغرينية', 'ti'}, ['somali'] = {'الصومالية', 'so'}, ['finnois'] = {'الفنلندية', 'fi'}, ['aymara'] = {'الأيمارا', 'ay'}, ['galicien'] = {'الغاليسية', 'gl'}, ['burmese'] = {'البورمية', 'my'}, ['luba-katanga (kiluba)'] = {'التشيلوبا', 'lu'}, ['ossète'] = {'الأوسيتية', 'os'}, ['akan'] = {'الأكانية', 'ak'}, ['malay'] = {'الملايوية', 'ms'}, ['slovenian'] = {'السلوفينية', 'sl'}, ['bulgare'] = {'البلغارية', 'bg'}, ['malayalam'] = {'الماليالامية', 'ml'}, ['maldivien'] = {'الديفهي', 'dv'}, ['cachemiri'] = {'الكشميرية', 'ks'}, ['swahili'] = {'السواحلية', 'sw'}, ['inuktitut'] = {'الإنكتيتوتية', 'iu'}, ['lituanien'] = {'الليتوانية', 'lt'}, ['limburgish'] = {'الليمبورغية', 'li'}, ['héréro'] = {'الهيريرو', 'hz'}, ['bulgarian'] = {'البلغارية', 'bg'}, ['kanouri'] = {'الكانورية', 'kr'}, ['turkmen'] = {'التركمانية', 'tk'}, ['latin'] = {'اللاتينية', 'la'}, ['macédonien'] = {'المقدونية', 'mk'}, ['ouzbek'] = {'الأوزبكية', 'uz'}, ['armenian'] = {'الأرمنية', 'hy'}, ['lingala'] = {'اللينغالا', 'ln'}, ['islandais'] = {'الآيسلندية', 'is'}, ['kanuri'] = {'الكانورية', 'kr'}, ['groenlandais'] = {'الغرينلاندية', 'kl'}, ['kalaallisut'] = {'الغرينلاندية', 'kl'}, ['afrikaans'] = {'الأفريقانية', 'af'}, ['georgian'] = {'الجورجية', 'ka'}, ['japanese'] = {'اليابانية', 'ja'}, ['luba-katanga'] = {'التشيلوبا', 'lu'}, ['indonésien'] = {'الإندونيسية', 'id'}, ['wolof'] = {'الولوفية', 'wo'}, ['hiri mot'] = {'الهيري الموتو', 'ho'}, ['hungarian'] = {'المجرية', 'hu'}, ['croatian'] = {'الكرواتية', 'hr'}, ['arménien'] = {'الأرمنية', 'hy'}, ['hebrew'] = {'العبرية', 'he'}, ['goudjerati'] = {'الكجراتية', 'gu'}, ['chinese'] = {'الصينية', 'zh'}, ['norwegian bokmål'] = {'النرويجية البوكمول', 'nb'}, ['dutch'] = {'الهولندية', 'nl'}, ['grec'] = {'اليونانية', 'el'}, ['danish'] = {'الدنماركية', 'da'}, ['mongolian'] = {'المنغولية', 'mn'}, ['français'] = {'الفرنسية', 'fr'}, ['basque'] = {'البشكنشية', 'eu'}, ['allemand'] = {'الألمانية', 'de'}, ['danois'] = {'الدنماركية', 'da'}, ['chechen'] = {'الشيشانية', 'ce'}, ['scottish gaelic'] = {'الغيلية الاسكتلندية', 'gd'}, ['kashmiri'] = {'الكشميرية', 'ks'}, ['kuanyama'] = {'الكيونياما', 'kj'}, ['urd'] = {'الأردوية', 'ur'}, ['maori'] = {'الماورية', 'mi'}, ['bachkir'] = {'الباشقير', 'ba'}, ['féroïen'] = {'الفاروية', 'fo'}, ['géorgien'] = {'الجورجية', 'ka'}, ['kirghize'] = {'القيرغيزية', 'ky'}, ['portugais'] = {'البرتغالية', 'pt'}, ['tahitien'] = {'التاهيتية', 'ty'}, ['bashkir'] = {'الباشقير', 'ba'}, ['tatar'] = {'التترية', 'tt'}, ['igbo'] = {'الإيجبو', 'ig'}, ['southern sotho'] = {'السوتية', 'st'}, ['frison occidental'] = {'الفريزية الغربية', 'fy'}, ['avestique'] = {'الأفستية', 'ae'}, ['corse'] = {'الكورسية', 'co'}, ['korean'] = {'الكورية', 'ko'}, ['occitan'] = {'القسطانية', 'oc'}, ['persian'] = {'الفارسية', 'fa'}, ['uyghur'] = {'الأويغورية', 'ug'}, ['pali'] = {'البالية', 'pi'}, ['catalan'] = {'الكتالونية', 'ca'}, ['tchouvache'] = {'التشوفاش', 'cv'}, ['french'] = {'الفرنسية', 'fr'}, ['icelandic'] = {'الآيسلندية', 'is'}, ['avaric'] = {'الأوارية', 'av'}, ['serbo-croatian'] = {'الصربوكرواتية', 'sh'}, ['chamorro'] = {'التسمورية', 'ch'}, ['maltais'] = {'المالطية', 'mt'}, ['twi'] = {'التوي', 'tw'}, ['sichuan yi'] = {'النؤوسوية', 'ii'}, ['western frisian'] = {'الفريزية الغربية', 'fy'}, ['wallon'] = {'الوالونية', 'wa'}, ['tajik'] = {'الطاجيكية', 'tg'}, ['hausa'] = {'الهوسية', 'ha'}, ['interlingua'] = {'الإنترلنغوا', 'ia'}, ['néerlandais'] = {'الهولندية', 'nl'}, ['suédois'] = {'السويدية', 'sv'}, ['kyrgyz'] = {'القيرغيزية', 'ky'}, ['ukrainian'] = {'الأوكرانية', 'uk'}, ['swedish'] = {'السويدية', 'sv'}, ['marshallese'] = {'المارشالية', 'mh'}, ['letton'] = {'اللاتفية', 'lv'}, ['kongo'] = {'الكونغو', 'kg'}, ['kikuy'] = {'الكيكيو', 'ki'}, ['romansh'] = {'الرومانشية', 'rm'}, ['croate'] = {'الكرواتية', 'hr'}, ['chuvash'] = {'التشوفاش', 'cv'}, ['guarani'] = {'الغوارانية', 'gn'}, ['assamese'] = {'الآسامية', 'as'}, ['bosniaque'] = {'البوسنوية', 'bs'}, ['naur'] = {'الناورونية', 'na'}, ['fijian'] = {'الفيجية', 'fj'}, ['bengali'] = {'البنغالية', 'bn'}, ['russian'] = {'الروسية', 'ru'}, ['vietnamien'] = {'الفيتنامية', 'vi'}, ['peul'] = {'الفولانية', 'ff'}, ['inupiaq'] = {'الإينبياك', 'ik'}, ['tagalog'] = {'التاغالوغية', 'tl'}, ['german'] = {'الألمانية', 'de'}, ['tahitian'] = {'التاهيتية', 'ty'}, ['malgache'] = {'الملغاشية', 'mg'}, ['komi'] = {'الكومية', 'kv'}, ['népalais'] = {'النيبالية', 'ne'}, ['bosnian'] = {'البوسنوية', 'bs'}, ['italien'] = {'الإيطالية', 'it'}, ['marshallais'] = {'المارشالية', 'mh'}, ['ido'] = {'الإيدو', 'io'}, ['tchétchène'] = {'الشيشانية', 'ce'}, ['zhuang'] = {'الزهيونج', 'za'}, ['nauruan'] = {'الناورونية', 'na'}, ['fidjien'] = {'الفيجية', 'fj'}, ['gaélique écossais'] = {'الغيلية الاسكتلندية', 'gd'}, ['aragonese'] = {'الأراغونية', 'an'}, ['amharique'] = {'الأمهرية', 'am'}, ['english'] = {'الإنجليزية', 'en'}, ['spanish'] = {'الإسبانية', 'es'}, ['luxembourgish'] = {'اللوكسمبورغية', 'lb'}, ['norwegian'] = {'النرويجية', 'no'}, ['hébre'] = {'العبرية', 'he'}, ['slavon d’église'] = {'السلافونية الكنسية القديمة', 'cu'}, ['kinyarwanda'] = {'الروندية', 'rw'}, ['welsh'] = {'الويلزية', 'cy'}, ['norvégien'] = {'النرويجية', 'no'}, ['cingalais'] = {'السنهالية', 'si'}, ['avar'] = {'الأوارية', 'av'}, ['estonien'] = {'الإستونية', 'et'}, ['pashto'] = {'البشتوية', 'ps'}, ['esperanto'] = {'الإسبرانتو', 'eo'}, ['haoussa'] = {'الهوسية', 'ha'}, ['interlingue'] = {'الإنترلينج', 'ie'}, ['afar'] = {'العفارية', 'aa'}, ['haitian creole'] = {'الكريولية الهايتية', 'ht'}, ['gallois'] = {'الويلزية', 'cy'}, ['roumain'] = {'الرومانية', 'ro'}, ['estonian'] = {'الإستونية', 'et'}, ['azéri'] = {'الأذرية', 'az'}, ['mongol'] = {'المنغولية', 'mn'}, ['abkhazian'] = {'الأبخازية', 'ab'}, ['javanais'] = {'الجاوية', 'jv'}, ['ganda'] = {'الجاندا', 'lg'}, ['corsican'] = {'الكورسية', 'co'}, ['belarusian'] = {'البيلاروسية', 'be'}, ['biélorusse'] = {'البيلاروسية', 'be'}, ['norvégien bokmål'] = {'النرويجية البوكمول', 'nb'}, ['chewa'] = {'النيانجا', 'ny'}, ['mannois'] = {'المنكية', 'gv'}, ['lao'] = {'اللاوية', 'lo'}, ['tchèque'] = {'التشيكية', 'cs'}, ['bichelamar'] = {'البسلاما', 'bi'}, ['abkhaze'] = {'الأبخازية', 'ab'}, ['faroese'] = {'الفاروية', 'fo'}, ['bangla'] = {'البنغالية', 'bn'}, ['turkmène'] = {'التركمانية', 'tk'}, ['kannada'] = {'الكنادية', 'kn'}, ['birman'] = {'البورمية', 'my'}, ['italian'] = {'الإيطالية', 'it'}, ['javanese'] = {'الجاوية', 'jv'}, ['cornique'] = {'الكورنية', 'kw'}, ['sanskrit'] = {'السنسكريتية', 'sa'}, ['lithuanian'] = {'الليتوانية', 'lt'}, ['dzongkha'] = {'الدزونكا', 'dz'}, ['herero'] = {'الهيريرو', 'hz'}, ['aragonais'] = {'الأراغونية', 'an'}, ['finnish'] = {'الفنلندية', 'fi'}, ['pendjabi'] = {'البنجابية', 'pa'}, ['cornish'] = {'الكورنية', 'kw'}, ['ojibwa'] = {'الأوجيبوا', 'oj'}, ['persan'] = {'الفارسية', 'fa'}, ['télougo'] = {'التيلوغوية', 'te'}, ['kurde'] = {'الكردية', 'ku'}, ['ndébélé du sud'] = {'النديبلي الجنوبية', 'nr'}, ['bislama'] = {'البسلاما', 'bi'}, ['khmer'] = {'الخميرية', 'km'}, ['tibétain'] = {'التبتية', 'bo'}, ['arabe'] = {'العربية', 'ar'}, ['ewe'] = {'الإوية', 'ee'}, ['coréen'] = {'الكورية', 'ko'}, ['czech'] = {'التشيكية', 'cs'}, ['yi du sichuan'] = {'النؤوسوية', 'ii'}, ['breton'] = {'البريتانية', 'br'}, ['northern sami'] = {'السامي الشمالية', 'se'}, ['azerbaijani'] = {'الأذرية', 'az'}, ['sindhi'] = {'السندية', 'sd'}, ['divehi'] = {'الديفهي', 'dv'}, ['moldovan'] = {'المولدوفية', 'mo'}, ['sundanese'] = {'السوندية', 'su'}, ['hindi'] = {'الهندية', 'hi'}, ['éwé'] = {'الإوية', 'ee'}, ['hongrois'] = {'المجرية', 'hu'}, ['créole seychellois'] = {'الكريولية السيشيلية', 'crs'}, ['church slavic'] = {'السلافونية الكنسية القديمة', 'cu'}, ['venda'] = {'الفيندية', 've'}, ['punjabi'] = {'البنجابية', 'pa'}, ['bambara'] = {'البمبرية', 'bm'}, ['romanian'] = {'الرومانية', 'ro'}, ['fulah'] = {'الفولانية', 'ff'}, ['shona'] = {'الشونا', 'sn'}, ['albanais'] = {'الألبانية', 'sq'}, ['ndébélé du nord'] = {'النديبيل الشمالية', 'nd'}, ['espagnol'] = {'الإسبانية', 'es'}, ['kurdish'] = {'الكردية', 'ku'}, ['zoulo'] = {'الزولوية', 'zu'}, ['zul'] = {'الزولوية', 'zu'}, ['chinois'] = {'الصينية', 'zh'}, ['quechua'] = {'الكتشوا', 'qu'}, ['gujarati'] = {'الكجراتية', 'gu'}, ['yoruba'] = {'اليوربا', 'yo'}, ['luxembourgeois'] = {'اللوكسمبورغية', 'lb'}, ['yiddish'] = {'اليديشية', 'yi'}, ['créole haïtien'] = {'الكريولية الهايتية', 'ht'}, ['roundi'] = {'الكيروندية', 'rn'}, ['indonesian'] = {'الإندونيسية', 'id'}, ['tadjik'] = {'الطاجيكية', 'tg'}, ['amharic'] = {'الأمهرية', 'am'}, ['walloon'] = {'الوالونية', 'wa'}, ['slovak'] = {'السلوفاكية', 'sk'}, ['irish'] = {'الأيرلندية', 'ga'}, ['arabic'] = {'العربية', 'ar'}, ['russe'] = {'الروسية', 'ru'}, ['volapük'] = {'الفولابوكية', 'vo'}, ['vietnamese'] = {'الفيتنامية', 'vi'}, ['assamais'] = {'الآسامية', 'as'}, ['tigrinya'] = {'التغرينية', 'ti'}, ['uzbek'] = {'الأوزبكية', 'uz'}, ['ourdo'] = {'الأردوية', 'ur'}, ['japonais'] = {'اليابانية', 'ja'}, ['ukrainien'] = {'الأوكرانية', 'uk'}, ['ouïghour'] = {'الأويغورية', 'ug'}, ['maltese'] = {'المالطية', 'mt'}, ['tsonga'] = {'التسونجا', 'ts'}, ['polonais'] = {'البولندية', 'pl'}, ['serbe'] = {'الصربية', 'sr'}, ['slovène'] = {'السلوفينية', 'sl'}, ['tongien'] = {'التونغية', 'to'}, ['tongan'] = {'التونغية', 'to'}, ['kazakh'] = {'القازاقية', 'kk'}, ['bhojpuri'] = {'البهارية', 'bh'}, ['tswana'] = {'التسوانية', 'tn'}, ['limbourgeois'] = {'الليمبورغية', 'li'}, ['nepali'] = {'النيبالية', 'ne'}, ['espéranto'] = {'الإسبرانتو', 'eo'}, ['thaï'] = {'التايلندية', 'th'}, ['thai'] = {'التايلندية', 'th'}, ['greek'] = {'اليونانية', 'el'}, ['malais'] = {'الملايوية', 'ms'}, ['tamoul'] = {'التاميلية', 'ta'}, ['tamil'] = {'التاميلية', 'ta'}, ['latvian'] = {'اللاتفية', 'lv'}, ['soundanais'] = {'السوندية', 'su'}, ['sotho du sud'] = {'السوتية', 'st'}, ['swati'] = {'السوازي', 'ss'}, ['serbian'] = {'الصربية', 'sr'}, ['turkish'] = {'التركية', 'tr'}, ['albanian'] = {'الألبانية', 'sq'}, ['manx'] = {'المنكية', 'gv'}, ['north ndebele'] = {'النديبيل الشمالية', 'nd'}, ['samoan'] = {'الساموية', 'sm'}, ['cree'] = {'الكرية', 'cr'}, ['marathi'] = {'المراثية', 'mr'}, ['seselwa creole french'] = {'الكريولية السيشيلية', 'crs'}, ['slovaque'] = {'السلوفاكية', 'sk'}, ['sinhala'] = {'السنهالية', 'si'}, ['sarde'] = {'السردينية', 'sc'}, ['serbo-croate'] = {'الصربوكرواتية', 'sh'}, ['sango'] = {'السانغوية', 'sg'}, ['navajo'] = {'النافاجو', 'nv'}, ['same du nord'] = {'السامي الشمالية', 'se'}, ['sardinian'] = {'السردينية', 'sc'}, ['polish'] = {'البولندية', 'pl'}, ['xhosa'] = {'الخوسية', 'xh'}, ['rundi'] = {'الكيروندية', 'rn'}, ['romanche'] = {'الرومانشية', 'rm'}, ['malagasy'] = {'الملغاشية', 'mg'}, ['macedonian'] = {'المقدونية', 'mk'}, ['kikongo'] = {'الكونغو', 'kg'}, ['tibetan'] = {'التبتية', 'bo'}, ['portuguese'] = {'البرتغالية', 'pt'}, ['pachto'] = {'البشتوية', 'ps'}, ['avestan'] = {'الأفستية', 'ae'}, ['turc'] = {'التركية', 'tr'}, ['telug'] = {'التيلوغوية', 'te'}, ['ossetic'] = {'الأوسيتية', 'os'}, ['odia'] = {'الأوريا', 'or'}, ['oromo'] = {'الأورومية', 'om'}, ['anglais'] = {'الإنجليزية', 'en'}, ['nyanja'] = {'النيانجا', 'ny'}, ['south ndebele'] = {'النديبلي الجنوبية', 'nr'}, ['irlandais'] = {'الأيرلندية', 'ga'}, ['norvégien nynorsk'] = {'النرويجية النينوشك', 'nn'}, ['norwegian nynorsk'] = {'النرويجية النينوشك', 'nn'}, ['galician'] = {'الغاليسية', 'gl'}, ['ndonga'] = {'الندونجا', 'ng'}, ['tigrigna'] = {'التغرينية', 'ti'}, ['somali'] = {'الصومالية', 'so'}, ['finnois'] = {'الفنلندية', 'fi'}, ['aymara'] = {'الأيمارا', 'ay'}, ['galicien'] = {'الغاليسية', 'gl'}, ['burmese'] = {'البورمية', 'my'}, ['luba-katanga (kiluba)'] = {'التشيلوبا', 'lu'}, ['ossète'] = {'الأوسيتية', 'os'}, ['akan'] = {'الأكانية', 'ak'}, ['malay'] = {'الملايوية', 'ms'}, ['slovenian'] = {'السلوفينية', 'sl'}, ['bulgare'] = {'البلغارية', 'bg'}, ['malayalam'] = {'الماليالامية', 'ml'}, ['maldivien'] = {'الديفهي', 'dv'}, ['cachemiri'] = {'الكشميرية', 'ks'}, ['swahili'] = {'السواحلية', 'sw'}, ['inuktitut'] = {'الإنكتيتوتية', 'iu'}, ['lituanien'] = {'الليتوانية', 'lt'}, ['limburgish'] = {'الليمبورغية', 'li'}, ['héréro'] = {'الهيريرو', 'hz'}, ['bulgarian'] = {'البلغارية', 'bg'}, ['kanouri'] = {'الكانورية', 'kr'}, ['turkmen'] = {'التركمانية', 'tk'}, ['latin'] = {'اللاتينية', 'la'}, ['macédonien'] = {'المقدونية', 'mk'}, ['ouzbek'] = {'الأوزبكية', 'uz'}, ['armenian'] = {'الأرمنية', 'hy'}, ['lingala'] = {'اللينغالا', 'ln'}, ['islandais'] = {'الآيسلندية', 'is'}, ['kanuri'] = {'الكانورية', 'kr'}, ['groenlandais'] = {'الغرينلاندية', 'kl'}, ['kalaallisut'] = {'الغرينلاندية', 'kl'}, ['afrikaans'] = {'الأفريقانية', 'af'}, ['georgian'] = {'الجورجية', 'ka'}, ['japanese'] = {'اليابانية', 'ja'}, ['luba-katanga'] = {'التشيلوبا', 'lu'}, ['indonésien'] = {'الإندونيسية', 'id'}, ['wolof'] = {'الولوفية', 'wo'}, ['hiri mot'] = {'الهيري الموتو', 'ho'}, ['hungarian'] = {'المجرية', 'hu'}, ['croatian'] = {'الكرواتية', 'hr'}, ['arménien'] = {'الأرمنية', 'hy'}, ['hebrew'] = {'العبرية', 'he'}, ['goudjerati'] = {'الكجراتية', 'gu'}, ['chinese'] = {'الصينية', 'zh'}, ['norwegian bokmål'] = {'النرويجية البوكمول', 'nb'}, ['dutch'] = {'الهولندية', 'nl'}, ['grec'] = {'اليونانية', 'el'}, ['danish'] = {'الدنماركية', 'da'}, ['mongolian'] = {'المنغولية', 'mn'}, ['français'] = {'الفرنسية', 'fr'}, ['basque'] = {'البشكنشية', 'eu'}, ['allemand'] = {'الألمانية', 'de'}, ['danois'] = {'الدنماركية', 'da'}, ['chechen'] = {'الشيشانية', 'ce'}, ['scottish gaelic'] = {'الغيلية الاسكتلندية', 'gd'}, ['kashmiri'] = {'الكشميرية', 'ks'}, } --[[--------------------------< M A I N T E N A N C E _ C A T E G O R I E S >---------------------------------- Here we name maintenance categories to be used in maintenance messages. ]] local maint_cats = { ['ASIN'] = 'صيانة CS1: ASIN يستخدم ISBN', -- CS1 maint: ASIN uses ISBN ['archived_copy'] = 'صيانة CS1: الأرشيف كعنوان', -- CS1 maint: Archived copy as title ['authors'] = 'صيانة CS1: يستخدم وسيط المؤلفون', -- CS1 maint: Uses authors parameter ['bot:_unknown'] = 'صيانة CS1: BOT: original-url status unknown', -- CS1 maint: BOT: original-url status unknown ['date_format'] = 'صيانة CS1: تنسيق التاريخ', -- CS1 maint: Date format ['date_year'] = 'صيانة CS1: التاريخ والسنة', -- CS1 maint: Date and year ['disp_name'] = 'صيانة CS1: عرض-$1', -- CS1 maint: -- $1 is 'authors', 'contributors', 'editors', 'interviewers', 'translators'; gets value from special_case_translation table ['editors'] = 'صيانة CS1: يستخدم وسيط المحررون', -- CS1 maint: Uses editors parameter ['embargo'] = 'صيانة CS1: PMC embargo expired', -- CS1 maint: PMC embargo expired ['english'] = 'صيانة CS1: English language specified', -- CS1 maint: English language specified ['extra_punct'] = 'CS1 maint: extra punctuation', ['extra_text'] = 'صيانة CS1: نص إضافي', -- CS1 maint: Extra text ['extra_text_names'] = 'صيانة CS1: نص إضافي: $1', -- CS1 maint: Extra text: $1 ['ignore_isbn_err'] = 'صيانة CS1: تجاهل خطأ ردمك', -- CS1 maint: Ignored ISBN errors ['location'] = 'CS1 maint: location', ['mult_names'] = 'صيانة CS1: أسماء متعددة: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table ['numeric_names'] = 'CS1 maint: numeric names: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table ['others'] = 'صيانة CS1: آخرون', -- CS1 maint: others ['pmc_format'] = 'صيانة CS1: تنسيق PMC', -- CS1 maint: PMC format ['ref_harv'] = 'CS1 maint: ref=harv', ['etal'] = 'صيانة CS1: Explicit use of et al.', -- CS1 maint: Explicit use of et al. ['missing_pipe'] = 'صيانة CS1: pipe مفقود', -- CS1 maint: Missing pipe ['unfit'] = 'صيانة CS1: رابط غير صالح', -- CS1 maint: Unfit url ['unknown_lang'] = 'صيانة CS1: لغة غير مدعومة', -- CS1 maint: Unrecognized language ['untitled'] = 'صيانة CS1: دورية دون عنوان', -- CS1 maint: Untitled periodical ['disp_auth_ed'] = 'صيانة CS1: عرض-$1', -- CS1 maint: display-$1 -- $1 is authors or editors; gets value from special_case_translation table ['zbl'] = 'CS1 maint: ZBL', } --[[--------------------------< P R O P E R T I E S _ C A T E G O R I E S >------------------------------------ Here we name properties categories ]] local prop_cats = { ['foreign_lang_source'] = 'صفحات بها مراجع ب$1 ($2)', -- |language= categories; $1 is language name, $2 is ISO639-1 code ['foreign_lang_source_2'] = 'صفحات بها عناوين بلغة أجنبية (أيزو 639-2)|$1', --CS1 foreign language sources (ISO 639-2); |language= category; a cat for ISO639-2 languages; $1 is the ISO 639-2 code used as a sort key ['local_lang_source'] = 'CS1 $1-language sources ($2)', -- |language= categories; $1 is local-language name, $2 is ISO639-1 code; not emitted when local_lang_cat_enable is false ['location test'] = 'CS1 location test', ['script'] = 'صفحات بها عناوين بلغة أجنبية', --CS1 uses foreign language script ; when language specified by |script-title=xx: doesn't have its own category ['script_with_name'] = 'صفحات بها عناوين ب$1 ($2)', --CS1 uses $1-language script ($2); |script-title=xx: has matching category; $1 is language name, $2 is ISO639-1 code ['jul_greg_uncertainty'] = 'CS1: Julian–Gregorian uncertainty', -- probably temporary cat to identify scope of template with dates 1 October 1582 – 1 January 1926 ['long_vol'] = 'CS1: long volume value', -- probably temporary cat to identify scope of |volume= values longer than 4 charachters } --[[--------------------------< T I T L E _ T Y P E S >-------------------------------------------------------- Here we map a template's CitationClass to TitleType (default values for |type= parameter) ]] local title_types = { ['AV-media-notes'] = 'Media notes', ['interview'] = 'Interview', ['mailinglist'] = 'Mailing list', ['map'] = 'Map', ['podcast'] = 'Podcast', ['pressrelease'] = 'Press release', ['report'] = 'Report', ['techreport'] = 'Technical report', ['thesis'] = 'Thesis', } --[[=========================<< E R R O R M E S S A G I N G >>=============================================== ]] --[[--------------------------< E R R O R M E S S A G E S U P P L I M E N T S >---------------------------- i18n for those messages that are supplimented with additional specific text that describes the reason for the error TODO: merge this with special_case_translations{}? ]] local err_msg_supl = { ['char'] = 'invalid character', -- isbn, sbn ['check'] = 'checksum', -- isbn, sbn ['flag'] = 'flag', -- archive-url ['form'] = 'invalid form', -- isbn, sbn ['group'] = 'invalid group id', -- isbn ['initials'] = 'initials', -- vancouver ['journal'] = 'journal', -- bibcode ['length'] = 'length', -- isbn, bibcode, sbn ['liveweb'] = 'liveweb', -- archive-url ['missing comma'] = 'missing comma', -- vancouver ['name'] = 'name', -- vancouver ['non-Latin char'] = 'non-Latin character', -- vancouver ['path'] = 'path', -- archive-url ['prefix'] = 'invalid prefix', -- isbn ['punctuation'] = 'punctuation', -- vancouver ['save'] = 'save command', -- archive-url ['suffix'] = 'suffix', -- vancouver ['timestamp'] = 'timestamp', -- archive-url ['value'] = 'value', -- bibcode ['year'] = 'year', -- bibcode } --[[--------------------------< E R R O R _ C O N D I T I O N S >---------------------------------------------- جدول شروط الأخطاء يتضمن ما يلي قائمة معرفات لمختلف حالات الأخطاء المحددة في الكود لكل معرف نحدد رسالة نصية لعرضها، وكذلك نحدد تصنيف تتبع الخطأ ونحدد أيضاً إذا كانت رسالة الخطأ يجب أن تكون مضمنة كتعليق مخفي. Anchor changes require identical changes to matching anchor in Help:CS1 errors ]] local error_conditions = { accessdate_missing_url = { message = '<code class="cs1-code">|access-date=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|url=</code>', anchor = 'accessdate_missing_url', category = 'صفحات تحتوي مراجع ويب بتاريخ وصول وبدون رابط تشعبي', hidden = true }, apostrophe_markup = { message = 'غير مسموح بالترميز المائل أو الغامق في: <code class="cs1-code">|$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'apostrophe_markup', category = 'أخطاء CS1: markup', hidden = true }, archive_missing_date = { message = '<code class="cs1-code">|archive-url=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|archive-date=</code>', anchor = 'archive_missing_date', category = 'صفحات برابط أرشيف خاطئ', -- Pages with archiveurl citation errors hidden = false }, archive_missing_url = { message = '<code class="cs1-code">|archive-url=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|url=</code>', anchor = 'archive_missing_url', category = 'صفحات برابط أرشيف خاطئ', hidden = false }, archive_url = { message = '<code class="cs1-code">|archive-url=</code> is malformed: $1', -- $1 is error message detail anchor = 'archive_url', category = 'صفحات برابط أرشيف خاطئ', hidden = false }, arxiv_missing = { message = '<code class="cs1-code">|arxiv=</code> required', anchor = 'arxiv_missing', category = 'أخطاء CS1: أرخايف', -- CS1 errors: arxiv -- same as bad arxiv hidden = false }, arxiv_params_not_supported = { message = 'Unsupported parameter(s) in cite arXiv', anchor = 'arxiv_params_not_supported', category = 'أخطاء CS1: أرخايف', -- CS1 errors: arxiv -- same as bad arxiv hidden = false }, bad_arxiv = { message = 'تأكد من صحة قيمة<code class="cs1-code">|arxiv=</code>', anchor = 'bad_arxiv', category = 'أخطاء CS1: أرخايف', hidden = false }, bad_asin = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|asin=</code>', anchor = 'bad_asin', category ='أخطاء CS1: الوسيط ASIN', hidden = false }, bad_bibcode = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|bibcode=</code> $1', anchor = 'bad_bibcode', category = 'أخطاء CS1: بيب كود', -- CS1 errors: hidden = false }, bad_biorxiv = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|biorxiv=</code>', anchor = 'bad_biorxiv', category = 'أخطاء CS1: الوسيط biorxiv', hidden = false }, bad_citeseerx = { message = 'تأكد من صحة قيمة<code class="cs1-code">|citeseerx=</code>', anchor = 'bad_citeseerx', category = 'أخطاء CS1: الوسيط citeseerx', hidden = false }, bad_date = { message = 'تحقق من التاريخ في: <code class="cs1-code">$1</code>', anchor = 'bad_date', --category = 'أخطاء CS1: التاريخ', -- CS1 errors: hidden = true}, bad_doi = { message = 'تأكد من صحة قيمة<code class="cs1-code">|doi=</code>', anchor = 'bad_doi', category = 'أخطاء CS1: دوي', -- CS1 errors: doi hidden = false }, bad_hdl = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|hdl=</code>', anchor = 'bad_hdl', category = 'أخطاء CS1: الوسيط HDL', -- CS1 errors: HDL hidden = false }, bad_isbn = { message = 'تأكد من صحة <code class="cs1-code">|isbn=</code> القيمة: $1', anchor = 'bad_isbn', category = 'أخطاء CS1: ردمك',-- CS1 errors: isbn hidden = false }, bad_ismn = { message = 'تأكد من صحة قيمة<code class="cs1-code">|ismn=</code>', anchor = 'bad_ismn', category = 'أخطاء CS1: الوسيط ISMN', -- CS1 errors: ISMN hidden = false }, bad_issn = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|$1issn=</code>', -- $1 is 'e' or '' for eissn or issn anchor = 'bad_issn', category = 'أخطاء CS1: الوسيط ISSN', -- CS1 errors: ISSN hidden = false }, bad_jfm = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|jfm=</code>', anchor = 'bad_jfm', category = 'أخطاء CS1: الوسيط JFM', -- CS1 errors: JFM hidden = false }, bad_lccn = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|lccn=</code>', anchor = 'bad_lccn', category = 'أخطاء CS1: كونغرس', -- CS1 errors: LCCN hidden = false }, bad_usenet_id = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|message-id=</code>', anchor = 'bad_message_id', category = 'أخطاء CS1: معرف رسالة', -- CS1 errors: message-id hidden = false }, bad_mr = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|mr=</code>', anchor = 'bad_mr', category = 'أخطاء CS1: MR', -- CS1 errors: MR hidden = false }, bad_message_id = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|message-id=</code>', anchor = 'bad_message_id', category = 'أخطاء CS1: معرف رسالة', -- CS1 errors: message-id hidden = false }, bad_ol = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|ol=</code>', anchor = 'bad_ol', category = 'أخطاء CS1: المكتبة المفتوحة', -- CS1 errors: OL hidden = false }, bad_paramlink = { -- for |title-link=, |author/editor/translator-link=, |series-link=, |episode-link= message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|$1=</code>', anchor = 'bad_paramlink', category = 'أخطاء CS1: المسار', -- CS1 errors: parameter link hidden = false }, bad_pmc = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|pmc=</code>', anchor = 'bad_pmc', category = 'أخطاء CS1: ببمد سنترال',-- CS1 errors: PMC hidden = false }, bad_pmid = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|pmid=</code>', anchor = 'bad_pmid', category = 'أخطاء CS1: ببمد', -- CS1 errors: PMID hidden = false }, bad_oclc = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|oclc=</code>', anchor = 'bad_oclc', category = 'أخطاء CS1: أكلس', hidden = false }, bad_s2cid = { message = 'Check <code class="cs1-code">|s2cid=</code> value', anchor = 'bad_s2cid', category = 'أخطاء CS1:S2CID', hidden = false }, bad_sbn = { message = 'Check <code class="cs1-code">|sbn=</code> value: $1', -- $1 is error message detail anchor = 'bad_sbn', category = 'أخطاء CS1:SBN', hidden = false }, bad_ssrn = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|ssrn=</code>', anchor = 'bad_ssrn', category = 'أخطاء CS1: SSRN', -- CS1 errors: SSRN hidden = false }, bad_url = { message = 'تحقق من قيمة $1', -- $1 is parameter name anchor = 'bad_url', category = 'صفحات برابط تشعبي خاطئ', -- CS1 errors: hidden = false }, bad_zbl = { message = 'تأكد من صحة قيمة <code class="cs1-code">|zbl=</code>', anchor = 'bad_zbl', category = 'أخطاء CS1: ZBL', -- CS1 errors: ZBL hidden = false }, bare_url_missing_title = { message = '$1 تحتاج عنوانا', -- $1 is parameter name anchor = 'bare_url_missing_title', category = 'صفحات تحتوي مراجع ويب برابط تشعبي فقير', -- CS1 errors: hidden = false }, biorxiv_missing = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|biorxiv=</code> مطلوب', anchor = 'biorxiv_missing', category = 'أخطاء CS1: bioRxiv', -- CS1 errors: bioRxiv -- same as bad bioRxiv hidden = false }, chapter_ignored = { message = '<code class="cs1-code">|$1=</code> تم تجاهله', anchor = 'chapter_ignored', category = 'أخطاء CS1: الفصل تم تجاهله', hidden = false }, citation_missing_title = { message = 'مفقود أو فارغ <code class="cs1-code">|$1=</code>', anchor = 'citation_missing_title', category = 'صفحات تحتوي مراجع ويب بدون عنوان', -- CS1 errors: hidden = false }, citeseerx_missing = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|citeseerx=</code> مطلوب', anchor = 'citeseerx_missing', category = 'أخطاء CS1: citeseerx', -- CS1 errors: citeseerx -- same as bad citeseerx hidden = false }, cite_web_url = { -- this error applies to cite web and to cite podcast message = 'مفقود أو فارغ <code class="cs1-code">|url=</code>', anchor = 'cite_web_url', category = 'صفحات تحتوي مراجع ويب بدون رابط تشعبي', hidden = false }, class_ignored = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|class=</code> تم تجاهله', anchor = 'class_ignored', category = 'أخطاء CS1: صنف', -- CS1 errors: class hidden = false }, contributor_ignored = { message = '<code class="cs1-code">|contributor=</code> تم تجاهله</code>', anchor = 'contributor_ignored', category = 'أخطاء CS1: مشاركون', -- CS1 errors: contributor hidden = false }, contributor_missing_required_param = { message = '<code class="cs1-code">|contributor=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|$1=</code>', anchor = 'contributor_missing_required_param', category = 'أخطاء CS1: مشاركون', -- CS1 errors: contributor hidden = false }, deprecated_params = { message = 'Cite uses deprecated parameter <code class="cs1-code">|$1=</code>', anchor = 'deprecated_params', category = 'صفحات تحتوي مراجع بوسائط متجاهله', -- CS1 errors: hidden = false }, doibroken_missing_doi = { message = '<code class="cs1-code">|$1=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|doi=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'doibroken_missing_doi', category = 'أخطاء CS1: دوي', hidden = false }, empty_citation = { message = 'استشهاد فارغ', anchor = 'empty_citation', category = 'صفحات مع استشهادات فارغة', -- CS1 errors: hidden = false }, etal = { message = 'Explicit use of et al. in: <code class="cs1-code">|$1=</code>', -- $1 is parameter name anchor = 'explicit_et_al', category = 'أخطاء CS1: استخدام صريح للوسيط et al.', -- CS1 errors: Explicit use of et al. hidden = false }, first_missing_last = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|first$2=</code> يفتقد <code class="cs1-code">|last$2=</code> في $1', anchor = 'first_missing_last', category = 'أخطاء CS1: مؤلف أو محرر مفقود', -- CS1 errors: missing author or editor hidden = false }, format_missing_url = { message = '<code class="cs1-code">|$1=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|$2=</code>', anchor = 'format_missing_url', category = 'صفحات تحتوي مراجع ويب منسقة بدون رابط تشعبي', -- CS1 errors: hidden = false }, invalid_param_val = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|$1=$2</code> غير صالح', anchor = 'invalid_param_val', category = 'أخطاء CS1: قيمة الوسيط غير صالحة', -- CS1 errors: hidden = false }, invisible_char = { message = '$1 في $2 على وضع $3',--'$1 in $2 at position $3', anchor = 'invisible_char', category = 'أخطاء CS1: invisible characters', hidden = true }, missing_name = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|last$2=</code>مفقود في $1', anchor = 'missing_name', category = 'أخطاء CS1: مؤلف أو محرر مفقود', -- CS1 errors: missing author or editor hidden = false }, missing_periodical = { message = 'Cite $1 requires <code class="cs1-code">|$2=</code>', -- $1 is cs1 template name; $2 is canonical periodical parameter name for cite $1 anchor = 'missing_periodical', category = 'أخطاء CS1: دورية مفقودة', hidden = true }, coauthors_missing_author = { message = '<code class="cs1-code">|coauthors=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|author=</code>', anchor = 'coauthors_missing_author', category = 'أخطاء CS1: مؤلفون مشاركون دون مؤلف', -- CS1 errors: coauthors without author hidden = false }, missing_pipe = { message = 'Missing pipe in: <code class="cs1-code">|$1=</code>', anchor = 'missing_pipe', category = 'أخطاء CS1: عمود مفقود', hidden = false }, param_access_requires_param = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|$1-access=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|$1=</code>', anchor = 'param_access_requires_param', category = 'أخطاء CS1: تاريخ الوصول', -- CS1 errors: param-access hidden = false }, param_has_ext_link = { message = 'روابط خارجية في <code class="cs1-code">$1</code>', anchor = 'param_has_ext_link', category = 'أخطاء CS1: روابط خارجية', -- CS1 errors: hidden = false }, parameter_ignored = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|$1=</code> تم تجاهله', anchor = 'parameter_ignored', --category = 'صفحات تحتوي مراجع بوسائط غير مدعومة', -- CS1 errors: hidden = true}, parameter_ignored_suggest = { message = 'الوسيط <code class="cs1-code">|$1=</code> تم تجاهله (<code class="cs1-code">|$2=</code> suggested)', anchor = 'parameter_ignored_suggest', category = 'صفحات تحتوي مراجع بوسائط غير مدعومة', -- CS1 errors: hidden = true}, redundant_parameters = { message = 'الوسيط $1 تكرر أكثر من مرة', anchor = 'redundant_parameters', category = 'صفحات تحتوي مراجع بوسائط زائدة',-- CS1 errors: hidden = false }, script_parameter = { message = 'Invalid <code class="cs1-code">|$1=</code>: $2', -- $1 is parameter name $2 is script language code or error detail anchor = 'script_parameter', category = 'أخطاء CS1: script parameters', hidden = false }, ssrn_missing = { message = '<code class="cs1-code">|ssrn=</code> required', anchor = 'ssrn_missing', category = 'أخطاء CS1: ssrn', -- same as bad arxiv hidden = false }, text_ignored = { message = 'النص "$1" تم تجاهله', anchor = 'text_ignored', category = 'صفحات تحتوي مراجع بوسائط غير مسماه', -- CS1 errors: hidden = false }, trans_missing_title = { message = '<code class="cs1-code">|trans-$1=</code> بحاجة لـ <code class="cs1-code">|$1=</code>', -- $1 is base parameter name anchor = 'trans_missing_title', category = 'صفحات تحتوي مراجع تستخدم مصطلحات مترجمة دون الأصلية', -- CS1 errors: hidden = false }, vancouver = { message = 'Vancouver style error: $1', -- $1 is error detail anchor = 'vancouver', category = 'أخطاء CS1: أسلوب فانكوفر', -- CS1 errors: hidden = false }, wikilink_in_url = { message = 'وصلة إنترويكي مضمنة في URL العنوان', anchor = 'wikilink_in_url', category = 'صفحات تحتوي مراجع تستخدم وصلات إنترويكي في العنوان', -- uses ndash hidden = false }, } --[[--------------------------< I D _ L I M I T S >------------------------------------------------------------ certain identifiers have limits set upon their values so that typographic errors may be detected. These (max) limits are defined here so that those limits may be automatically included in the template documentation and error message help text. ]] local id_limits = { pmc = 8500000, -- |pmc= pmid = 34400000, -- |pmid= ssrn = 4000000, -- |ssrn= s2cid = 237000000, -- |s2cid= } --[[--------------------------< I D _ H A N D L E R S >-------------------------------------------------------- The following contains a list of values for various defined identifiers. For each identifier we specify a variety of information necessary to properly render the identifier in the citation. parameters: a list of parameter aliases for this identifier; first in the list is the canonical form link: Wikipedia article name redirect: a local redirect to a local Wikipedia article name; at en.wiki, 'ISBN (identifier)' is a redirect to 'International Standard Book Number' q: wikidata q number for the identifier label: the label preceeding the identifier; label is linked to a wikipedia article (in this order): redirect from id_handlers['<id>'].redirect when use_identifier_redirects is true wikidata-supplied article name for the local wiki from id_handlers['<id>'].q local article name from id_handlers['<id>'].link mode: 'manual' when there is a specific function in the code to handle the identifier; 'external' for identifiers that link outside of Wikipedia; prefix: the first part of a url that will be concatenated with a second part which usually contains the identifier encode: true if uri should be percent encoded; otherwise false COinS: identifier link or keyword for use in COinS: for identifiers registered at info-uri.info use: info:.... for identifiers that have COinS keywords, use the keyword: rft.isbn, rft.issn, rft.eissn for others make a url using the value in prefix, use the keyword: pre (not checked; any text other than 'info' or 'rft' works here) set to nil to leave the identifier out of the COinS separator: character or text between label and the identifier in the rendered citation access: use this parameter to set the access level for all instances of this identifier. the value must be a valid access level for an identifier (see ['id-access'] in this file). custom_access: to enable custom access level for an identifier, set this parameter to the parameter that should control it (normally 'id-access') ]] local id_handlers = { ['ARXIV'] = { parameters = {'أرخايف','arxiv', 'ARXIV', 'eprint'}, link = 'أرخايف', redirect = 'أرخايف', q = 'Q118398', label = 'arXiv', mode = 'manual', prefix = '//arxiv.org/abs/', -- protocol relative tested 2013-09-04 encode = false, COinS = 'info:arxiv', separator = ':', access = 'free', -- free to read }, ['ASIN'] = { parameters = { 'asin', 'ASIN' }, link = 'Amazon Standard Identification Number', redirect = 'ASIN (identifier)', q = 'Q1753278', label = 'ASIN', mode = 'manual', prefix = '//www.amazon.', COinS = nil, -- no COinS for this id (needs thinking on implementation because |asin-tld = ) separator = ' ', encode = false; }, ['BIBCODE'] = { parameters = {'بيب_كود', 'bibcode', 'BIBCODE'}, link = 'بيب_كود', redirect = 'بيب كود', q = 'Q25754', label = 'Bibcode', -- mode = 'external', mode = 'manual', prefix = 'https://ui.adsabs.harvard.edu/abs/', encode = false, COinS = 'info:bibcode', separator = ':', custom_access = 'bibcode-access', }, ['BIORXIV'] = { parameters = {'biorxiv'}, link = 'bioRxiv', redirect = 'bioRxiv (identifier)', q = 'Q19835482', label = 'bioRxiv', mode = 'manual', prefix = '//doi.org/', COinS = 'pre', -- use prefix value access = 'free', -- free to read encode = true, separator = ' ', }, ['CITESEERX'] = { parameters = {'citeseerx'}, link = 'CiteSeerX', redirect = 'CiteSeerX (identifier)', q = 'Q2715061', label = 'CiteSeerX', mode = 'manual', -- manual for custom validation of the 'doi' prefix = '//citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi = ', COinS = 'pre', -- use prefix value access = 'free', -- free to read encode = true, separator = ' ', }, ['DOI'] = { parameters = {'دوي', 'doi', 'DOI' }, link = 'معرف الغرض الرقمي', redirect = 'معرف الغرض الرقمي', q = 'Q25670', label = 'doi', mode = 'manual', prefix = '//doi.org/', COinS = 'info:doi', separator = ':', encode = true, custom_access = 'doi-access', }, ['EISSN'] = { parameters = {'eissn', 'EISSN'}, link = 'الرقم الدولي الموحد للدوريات', redirect = 'رقم الدوريات المعياري الدولي', q = 'Q46339674', label = 'eISSN', mode = 'manual', prefix = '//www.worldcat.org/issn/', COinS = 'rft.eissn', encode = false, separator = ' ', }, ['HDL'] = { parameters = { 'hdl', 'HDL' }, link = 'Handle System', redirect = 'hdl (identifier)', q = 'Q3126718', label = 'hdl', mode = 'manual', prefix = '//hdl.handle.net/', COinS = 'info:hdl', separator = ':', encode = true, custom_access = 'hdl-access', }, ['ISBN'] = { parameters = {'الرقم المعياري','النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب','isbn','رقم معياري', 'ISBN', 'ردمك', 'isbn13', 'ISBN13'}, link = 'النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب', redirect = 'النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب', q = 'Q33057', label = 'ISBN', mode = 'manual', prefix = 'Special:BookSources/', COinS = 'rft.isbn', separator = ' ', }, ['ISMN'] = { parameters = {'اسمن','ismn', 'ISMN'}, link = 'رقم دولي معياري للموسيقى', redirect = 'رقم دولي معياري للموسيقى', q = 'Q1666938', label = 'ISMN', mode = 'manual', prefix = '', -- not currently used; COinS = 'nil', -- nil because we can't use pre or rft or info: separator = ' ', }, ['ISSN'] = { parameters = {'issn', 'ISSN'}, link = 'رقم_الدوريات_المعياري_الدولي', redirect = 'رقم الدوريات المعياري الدولي', q = 'Q131276', label = 'ISSN', mode = 'manual', prefix = '//www.worldcat.org/issn/', COinS = 'rft.issn', encode = false, separator = ' ', }, ['JFM'] = { parameters = {'jfm', 'JFM'}, link = 'Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik', redirect = 'JFM (identifier)', q = '', label = 'JFM', mode = 'manual', prefix = '//zbmath.org/?format = complete&q = an:', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = ' ', }, ['JSTOR'] = { parameters = {'جايستور', 'jstor', 'JSTOR'}, link = 'جايستور', redirect = 'جايستور', q = 'Q1420342', label = 'JSTOR', mode = 'external', prefix = '//www.jstor.org/stable/', -- protocol relative tested 2013-09-04 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = false, separator = ' ', custom_access = 'jstor-access', }, ['LCCN'] = { parameters = {'كونغرس', 'LCCN', 'lccn'}, link = 'رقم الضبط في مكتبة الكونغرس', redirect = 'رقم الضبط في مكتبة الكونغرس', q = 'Q620946', label = 'LCCN', mode = 'manual', prefix = '//lccn.loc.gov/', -- protocol relative tested 2015-12-28 COinS = 'info:lccn', -- use prefix value encode = false, separator = ' ', }, ['MR'] = { parameters = {'mr', 'MR'}, link = 'ماثماتيكل_ريفيوز', redirect = 'ماثماتيكل ريفيوز', q = 'Q211172', label = 'MR', mode = 'manual', prefix = '//www.ams.org/mathscinet-getitem?mr = ', -- protocol relative tested 2013-09-04 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = ' ', }, ['OCLC'] = { parameters = {'أكلس', 'OCLC', 'oclc'}, link = 'مركز_المكتبة_الرقمية_على_الإنترنت', redirect = 'مركز المكتبة الرقمية على الإنترنت', q = 'Q190593', label = 'OCLC', mode = 'manual', prefix = '//www.worldcat.org/oclc/', COinS = 'info:oclcnum', encode = true, separator = ' ', }, ['OL'] = { parameters = {'المكتبة_المفتوحة', 'ol', 'OL' }, link = 'المكتبة_المفتوحة', q = 'Q1201876', label = 'OL', mode = 'manual', prefix = '//openlibrary.org/', COinS = nil, -- no COinS for this id (needs thinking on implementation because /authors/books/works/OL) separator = ' ', encode = true, custom_access = 'ol-access', }, ['OSTI'] = { parameters = {'osti', 'OSTI'}, link = 'Office of Scientific and Technical Information', redirect = 'OSTI (identifier)', q = 'Q2015776', label = 'OSTI', mode = 'external', prefix = '//www.osti.gov/biblio/', -- protocol relative tested 2018-09-12 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = ' ', custom_access = 'osti-access', }, ['PMC'] = { parameters = {'ببمد_سنترال','PMC', 'pmc'}, link = 'ببمد_سنترال', redirect = 'ببمد سنترال', q = 'Q229883', label = 'PMC', mode = 'manual', prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC', suffix = ' ', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = ' ', access = 'free', -- free to read }, ['PMID'] = { parameters = {'pmid', 'PMID'}, link = 'ببمد', redirect = 'ببمد', q = '', label = 'PMID', mode = 'manual', prefix = '//pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/', COinS = 'info:pmid', encode = false, separator = ' ', }, ['RFC'] = { parameters = {'طلب_تعليقات','RFC', 'rfc'}, link = 'طلب_تعليقات', redirect = 'طلب تعليقات', q = 'Q212971', label = 'RFC', mode = 'external', prefix = '//tools.ietf.org/html/rfc', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = false, separator = ' ', access = 'free', -- free to read }, ['SBN'] = { parameters = {'sbn', 'SBN'}, link = 'رقم الكتاب المعياري الدولي', -- redirect to International_Standard_Book_Number#History redirect = 'رقم الكتاب المعياري الدولي', label = 'SBN', mode = 'manual', prefix = 'Special:BookSources/0-', -- prefix has leading zero necessary to make 9-digit sbn a 10-digit isbn COinS = nil, -- nil because we can't use pre or rft or info: separator = ' ', }, ['SSRN'] = { parameters = {'ssrn', 'SSRN'}, link = 'Social Science Research Network', redirect = 'SSRN (identifier)', q = 'Q7550801', label = 'SSRN', mode = 'manual', prefix = '//ssrn.com/abstract = ', -- protocol relative tested 2013-09-04 COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = ' ', access = 'free', -- always free to read }, ['S2CID'] = { parameters = {'s2cid', 'S2CID'}, link = 'Semantic Scholar', redirect = 'S2CID (identifier)', q = 'Q22908627', label = 'S2CID', mode = 'manual', prefix = 'https://api.semanticscholar.org/CorpusID:', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = false, separator = ' ', custom_access = 's2cid-access', }, ['USENETID'] = { parameters = {'message-id'}, link = 'يوزنت', redirect = 'يوزنت', q = 'Q193162', label = 'Usenet:', mode = 'manual', prefix = 'news:', encode = false, COinS = 'pre', -- use prefix value separator = ' ', }, ['ZBL'] = { parameters = {'zbl', 'ZBL' }, link = 'Zentralblatt MATH', redirect = 'Zbl (identifier)', q = 'Q190269', label = 'Zbl', mode = 'manual', prefix = '//zbmath.org/?format = complete&q = an:', COinS = 'pre', -- use prefix value encode = true, separator = ' ', }, } --[[--------------------------< E X P O R T S >---------------------------------------------------------------- ]] return { use_identifier_redirects = true, -- when true use redirect name for identifier label links aliases = aliases, special_case_translation = special_case_translation, defaults = defaults, date_names = date_names, err_msg_supl = err_msg_supl, error_conditions = error_conditions, editor_markup_patterns = editor_markup_patterns, et_al_patterns = et_al_patterns, global_df = global_df, id_handlers = id_handlers, id_limits = id_limits, keywords_lists = keywords_lists, keywords_xlate = keywords_xlate, stripmarkers=stripmarkers, invisible_chars = invisible_chars, indic_script = indic_script, local_lang_cat_enable = local_lang_cat_enable, maint_cats = maint_cats, messages = messages, presentation = presentation, prop_cats = prop_cats, punct_skip = punct_skip, script_lang_codes = script_lang_codes, lang_code_remap = lang_code_remap, lang_name_remap = lang_name_remap, this_wiki_code = this_wiki_code, title_types = title_types, uncategorized_namespaces = uncategorized_namespaces, uncategorized_subpages = uncategorized_subpages, templates_using_volume = templates_using_volume, templates_using_issue = templates_using_issue, templates_not_using_page = templates_not_using_page, }